Conjugaison:français/brésiliser

Conjugaison en français
brésiliser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de brésiliser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  brésilise \ʒə  bʁe.zi.liz\
tu  brésilises \ty  bʁe.zi.liz\
il/elle/on  brésilise \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.liz\
nous  brésilisons \nu  bʁe.zi.li.zɔ̃\
vous  brésilisez \vu  bʁe.zi.li.ze\
ils/elles  brésilisent \[il/ɛl]  bʁe.zi.liz\
Passé composé
j’ai  brésilisé  \ʒ‿e bʁe.zi.li.ze\
tu as  brésilisé  \ty a bʁe.zi.li.ze\
il/elle/on a  brésilisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a bʁe.zi.li.ze\
nous avons  brésilisé  \nu.z‿a.vɔ̃ bʁe.zi.li.ze\
vous avez  brésilisé  \vu.z‿a.ve bʁe.zi.li.ze\
ils/elles ont  brésilisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ bʁe.zi.li.ze\
Imparfait
je  brésilisais \ʒə  bʁe.zi.li.zɛ\
tu  brésilisais \ty  bʁe.zi.li.zɛ\
il/elle/on  brésilisait \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.li.zɛ\
nous  brésilisions \nu  bʁe.zi.li.zjɔ̃\
vous  brésilisiez \vu  bʁe.zi.li.zje\
ils/elles  brésilisaient \[il/ɛl]  bʁe.zi.li.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  brésilisé  \ʒ‿a.vɛ bʁe.zi.li.ze\
tu avais  brésilisé  \ty a.vɛ bʁe.zi.li.ze\
il/elle/on avait  brésilisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ bʁe.zi.li.ze\
nous avions  brésilisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ bʁe.zi.li.ze\
vous aviez  brésilisé  \vu.z‿a.vje bʁe.zi.li.ze\
ils/elles avaient  brésilisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ bʁe.zi.li.ze\
Passé simple
je  brésilisai \ʒə  bʁe.zi.li.ze\
tu  brésilisas \ty  bʁe.zi.li.za\
il/elle/on  brésilisa \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.li.za\
nous  brésilisâmes \nu  bʁe.zi.li.zam\
vous  brésilisâtes \vu  bʁe.zi.li.zat\
ils/elles  brésilisèrent \[il/ɛl]  bʁe.zi.li.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  brésilisé  \ʒ‿y bʁe.zi.li.ze\
tu eus  brésilisé  \ty y bʁe.zi.li.ze\
il/elle/on eut  brésilisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y bʁe.zi.li.ze\
nous eûmes  brésilisé  \nu.z‿ym bʁe.zi.li.ze\
vous eûtes  brésilisé  \vu.z‿yt bʁe.zi.li.ze\
ils/elles eurent  brésilisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ bʁe.zi.li.ze\
Futur simple
je  brésiliserai \ʒə  bʁe.zi.li.z(ə.)ʁe\
tu  brésiliseras \ty  bʁe.zi.li.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  brésilisera \[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.li.z(ə.)ʁa\
nous  brésiliserons \nu  bʁe.zi.li.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  brésiliserez \vu  bʁe.zi.li.z(ə.)ʁe\
ils/elles  brésiliseront \[il/ɛl]  bʁe.zi.li.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  brésilisé  \ʒ‿o.ʁe bʁe.zi.li.ze\
tu auras  brésilisé  \ty o.ʁa bʁe.zi.li.ze\
il/elle/on aura  brésilisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa bʁe.zi.li.ze\
nous aurons  brésilisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ bʁe.zi.li.ze\
vous aurez  brésilisé  \vu.z‿o.ʁe bʁe.zi.li.ze\
ils/elles auront  brésilisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ bʁe.zi.li.ze\

Subjonctif

Présent
que je  brésilise \kə ʒə  bʁe.zi.liz\
que tu  brésilises \kə ty  bʁe.zi.liz\
qu’il/elle/on  brésilise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.liz\
que nous  brésilisions \kə nu  bʁe.zi.li.zjɔ̃\
que vous  brésilisiez \kə vu  bʁe.zi.li.zje\
qu’ils/elles  brésilisent \k‿[il/ɛl]  bʁe.zi.liz\
Passé
que j’aie  brésilisé  \kə ʒ‿ɛ bʁe.zi.li.ze\
que tu aies  brésilisé  \kə ty ɛ bʁe.zi.li.ze\
qu’il/elle/on ait  brésilisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ bʁe.zi.li.ze\
que nous ayons  brésilisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ bʁe.zi.li.ze\
que vous ayez  brésilisé  \kə vu.z‿ɛ.je bʁe.zi.li.ze\
qu’ils/elles aient  brésilisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ bʁe.zi.li.ze\
Imparfait
que je  brésilisasse \kə ʒə  bʁe.zi.li.zas\
que tu  brésilisasses \kə ty  bʁe.zi.li.zas\
qu’il/elle/on  brésilisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  bʁe.zi.li.za\
que nous  brésilisassions \kə nu  bʁe.zi.li.za.sjɔ̃\
que vous  brésilisassiez \kə vu  bʁe.zi.li.za.sje\
qu’ils/elles  brésilisassent \k‿[il/ɛl]  bʁe.zi.li.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  brésilisé  \kə ʒ‿ys bʁe.zi.li.ze\
que tu eusses  brésilisé  \kə ty ys bʁe.zi.li.ze\
qu’il/elle/on eût  brésilisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y bʁe.zi.li.ze\
que nous eussions  brésilisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ bʁe.zi.li.ze\
que vous eussiez  brésilisé  \kə vu.z‿y.sje bʁe.zi.li.ze\
qu’ils/elles eussent  brésilisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys bʁe.zi.li.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  brésilise  \bʁe.zi.liz\
  brésilisons  \bʁe.zi.li.zɔ̃\
  brésilisez  \bʁe.zi.li.ze\
Passé
 aie  brésilisé   \ɛ bʁe.zi.li.ze\ 
 ayons  brésilisé   \ɛ.jɔ̃ bʁe.zi.li.ze\ 
 ayez  brésilisé   \ɛ.je bʁe.zi.li.ze\