Conjugaison:français/sous-interpréter

Conjugaison en français
sous-interpréter
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-é*er}}

Conjugaison de sous-interpréter, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  sous-interprète \ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛt\
tu  sous-interprètes \ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛt\
il/elle/on  sous-interprète \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛt\
nous  sous-interprétons \nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tɔ̃\
vous  sous-interprétez \vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
ils/elles  sous-interprètent \[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛt\
Passé composé
j’ai  sous-interprété  \ʒ‿e su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
tu as  sous-interprété  \ty a su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
il/elle/on a  sous-interprété  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
nous avons  sous-interprété  \nu.z‿a.vɔ̃ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
vous avez  sous-interprété  \vu.z‿a.ve su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
ils/elles ont  sous-interprété  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
Imparfait
je  sous-interprétais \ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tɛ\
tu  sous-interprétais \ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tɛ\
il/elle/on  sous-interprétait \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tɛ\
nous  sous-interprétions \nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tjɔ̃\
vous  sous-interprétiez \vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tje\
ils/elles  sous-interprétaient \[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  sous-interprété  \ʒ‿a.vɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
tu avais  sous-interprété  \ty a.vɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
il/elle/on avait  sous-interprété  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
nous avions  sous-interprété  \nu.z‿a.vjɔ̃ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
vous aviez  sous-interprété  \vu.z‿a.vje su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
ils/elles avaient  sous-interprété  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
Passé simple
je  sous-interprétai \ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
tu  sous-interprétas \ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.ta\
il/elle/on  sous-interpréta \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.ta\
nous  sous-interprétâmes \nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tam\
vous  sous-interprétâtes \vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tat\
ils/elles  sous-interprétèrent \[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  sous-interprété  \ʒ‿y su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
tu eus  sous-interprété  \ty y su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
il/elle/on eut  sous-interprété  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
nous eûmes  sous-interprété  \nu.z‿ym su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
vous eûtes  sous-interprété  \vu.z‿yt su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
ils/elles eurent  sous-interprété  \[i/ɛ]l.z‿yʁ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
Futur simple
je  sous-interprèterai \ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁe\
tu  sous-interprèteras \ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  sous-interprètera \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁa\
nous  sous-interprèterons \nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  sous-interprèterez \vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁe\
ils/elles  sous-interprèteront \[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  sous-interprété  \ʒ‿o.ʁe su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
tu auras  sous-interprété  \ty o.ʁa su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
il/elle/on aura  sous-interprété  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
nous aurons  sous-interprété  \nu.z‿o.ʁɔ̃ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
vous aurez  sous-interprété  \vu.z‿o.ʁe su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
ils/elles auront  sous-interprété  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\

Subjonctif

Présent
que je  sous-interprète \kə ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛt\
que tu  sous-interprètes \kə ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛt\
qu’il/elle/on  sous-interprète \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛt\
que nous  sous-interprétions \kə nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tjɔ̃\
que vous  sous-interprétiez \kə vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tje\
qu’ils/elles  sous-interprètent \k‿[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛt\
Passé
que j’aie  sous-interprété  \kə ʒ‿ɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
que tu aies  sous-interprété  \kə ty ɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
qu’il/elle/on ait  sous-interprété  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
que nous ayons  sous-interprété  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
que vous ayez  sous-interprété  \kə vu.z‿ɛ.je su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
qu’ils/elles aient  sous-interprété  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
Imparfait
que je  sous-interprétasse \kə ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tas\
que tu  sous-interprétasses \kə ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tas\
qu’il/elle/on  sous-interprétât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.ta\
que nous  sous-interprétassions \kə nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.ta.sjɔ̃\
que vous  sous-interprétassiez \kə vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.ta.sje\
qu’ils/elles  sous-interprétassent \k‿[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  sous-interprété  \kə ʒ‿ys su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
que tu eusses  sous-interprété  \kə ty ys su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
qu’il/elle/on eût  sous-interprété  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
que nous eussions  sous-interprété  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
que vous eussiez  sous-interprété  \kə vu.z‿y.sje su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
qu’ils/elles eussent  sous-interprété  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\

Conditionnel

Présent
je  sous-interprèterais \ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
tu  sous-interprèterais \ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  sous-interprèterait \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
nous  sous-interprèterions \nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.tə.ʁjɔ̃\
vous  sous-interprèteriez \vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.tə.ʁje\
ils/elles  sous-interprèteraient \[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁɛ.t(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  sous-interprété  \ʒ‿o.ʁɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
tu aurais  sous-interprété  \ty o.ʁɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
il/elle/on aurait  sous-interprété  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
nous aurions  sous-interprété  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
vous auriez  sous-interprété  \vu.z‿o.ʁje su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\
ils/elles auraient  sous-interprété  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.te\

Impératif

Futur simple et conditionnel présent traditionnels (et prononciation du XIXe siècle)

Futur simple
je  sous-interpréterai \ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁe\
tu  sous-interpréteras \ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁa\
il/elle/on  sous-interprétera \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁa\
nous  sous-interpréterons \nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁɔ̃\
vous  sous-interpréterez \vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁe\
ils/elles  sous-interpréteront \[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁɔ̃\
Conditionnel présent
je  sous-interpréterais \ʒə  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁɛ\
tu  sous-interpréterais \ty  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  sous-interpréterait \[il/ɛl/ɔ̃]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁɛ\
nous  sous-interpréterions \nu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tə.ʁjɔ̃\
vous  sous-interpréteriez \vu  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.tə.ʁje\
ils/elles  sous-interpréteraient \[il/ɛl]  su.zɛ̃.tɛʁ.pʁe.t(ə.)ʁɛ\