Archive I Archive II Archive III

Discussion utilisateur:46.218.61.194 modifier

Bonjour.

Il me semble que l’utilisateur a simplement mal lu l’exemple (pouvez-vous lui au lieu de prouvez-lui), ça parait évident, et qu’en conséquence un avertissement n’est pas approprié dans ce cas (et serait mécompris). — Automatik (discussion) 17 février 2017 à 14:22 (UTC)Répondre

Bonjour. Après y avoir à nouveau jeté un coup d'œil, je reconnais une méprise de ma part quant à la méprise de l'IP. En conséquence, j'ai changé l'avertissement en message explicatif. Merci de me les avoir signalées.--La fée Didier [d] 17 février 2017 à 14:39 (UTC)Répondre

sextape modifier

Bonjour La fée Didier,

Ne valide pas des contributions qui comportent des erreurs de formatage de sections, svp. Ou tu les laisses, ou tu les corriges. Merci d’avance. — Unsui Discuter 6 mars 2017 à 14:19 (UTC)Répondre

Le second outil [du patrouilleur] lui permet d’annuler ce signe[-ci !], indiquant aux autres patrouilleurs l’absence de vandalisme sur cette contribution. […] Par validées, il faut entendre que les contributions sont contrôlées par rapport au vandalisme uniquement. Il est certes préférable que la pertinence de la modification soit aussi contrôlée, mais le but de cet outil est avant tout d’éliminer les vandalismes. in Wiktionnaire:Patrouilleurs.— La fée Didier (d) 6 mars 2017 à 14:49 (UTC)Répondre
Merci, je sais encore ce que c’est que de patrouiller (327 538 pages patrouilées ici). Mais comme les erreurs sur le nom de sections peuvent planter les bots, je préfère que tu ne marques pas ces pages comme patrouillées ou que tu les corriges. Merci d’avance. (Sinon il faudra que je repasse derrière toutes tes patrouilles) Déjà que tu demandes la suppression de pages dont le nom existe cf. Migrant par exemple ... — Unsui Discuter 6 mars 2017 à 14:57 (UTC)Répondre
Quand j'effectue un travail de patrouille, je n'ai pas à subvenir à un défaut de bot car un patrouilleur n'est pas un bot. Ce sont deux statuts distincts.
J'ai demandé la suppression de cette entrée parce qu'il s'agissait initialement d'un acte de vandalisme vulgaire [1].— La fée Didier (d) 6 mars 2017 à 15:09 (UTC)Répondre

Revert modifier

En ce qui concerne cela, c’est quoi le problème ? — Unsui Discuter 19 mars 2017 à 17:15 (UTC)Répondre

Bonne question. Je ne sais pas, je ne me souviens pas de cette révocation. Contribuant sur un smartphone en mauvais état, je suppose que mon pouce a effectué une mauvaise manipulation par inadvertance. Mes excuses pour ce désagrément, je l'ai rectifié il y a quelques instants.— La fée Didier (d) 19 mars 2017 à 17:24 (UTC)Répondre
OK. Merci. — Unsui Discuter 19 mars 2017 à 17:49 (UTC)Répondre

[SourceFile] modifier

Merci pour le signalement (c’est poubellisé)

Encore merci --Ars’ 4 avril 2017 à 18:46 (UTC)Répondre

Je t'en prie. — La fée Didier (d) 4 avril 2017 à 19:07 (UTC)Répondre

[[jeu]] [[jeu vidéo|vidéo]] modifier

C'était pour qu'on voie mieux que "jeu" se rattache aussi à "de société", mais qu'importe. À+ --Rinaku (d · c) 8 avril 2017 à 19:32 (UTC)Répondre

Réflexion faite, je rejoins votre point de vue. Autant pour moi. — La fée Didier (d) 8 avril 2017 à 19:39 (UTC)Répondre

Piliers du Wiktionnaire modifier

Je te rassure, tout contributeur qui se présente sous la forme d’un parallélépipède de béton armé ayant une dimension supérieure à au moins dix fois chacune des autres peut se targuer d’être un pilier. Mais une section ovoïde ou en trèfle convient aussi

  --Ars’ 18 juillet 2017 à 20:16 (UTC)Répondre

Je me rends compte que j’ai oublié de préciser que la plus grande dimension doit être verticale (écrire des définitions pour un dictionnaire, non ce n’est pas facile) --Ars’ 20 juillet 2017 à 18:34 (UTC)Répondre

Pourquoi avoir révoqué la traduction de la maxime attribuée à Socrate et publiée en Anglais par Benjamin Franklin modifier

Pourquoi avoir révoqué la traduction de la maxime attribuée à Socrate et publiée par Benjamin Franklin Pierre5018 (discussion) 6 août 2017 à 20:57 (UTC)Répondre

Bonjour. Parce que la rubrique Traductions n'accueille ni les étymologies ni les références mais les traductions stricto sensu. — La fée Didier (d) 7 août 2017 à 20:15 (UTC)Répondre

Mise à jour des effectifs de la patrouille modifier

Bonjour,

tu fais toujours parti·e de la patrouille. Pourtant, il semble que tu ne patrouilles plus depuis au moins un an. Ceci n’est pas un reproche. Nous essayons d’évaluer notre effectif actuel. Ainsi, si la mission de la patrouille ne t’intéresse plus, je t’invite à me le dire ici (en me notifiant avec {{notif|Lepticed7}}), ou sur le bulletin de la patrouille. Merci d’avance.  

Bonne journée, Lepticed7 (Venez tcharer !) 10 janvier 2020 à 12:58 (UTC)Répondre