Nobelium
Bienvenue !
Bienvenue sur le Wiktionnaire, Nobelium. If you don’t speak French, click here Si vous souhaitez contribuer, n’hésitez pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et la modification des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions, la liste des modèles utilisés et les critères d’acceptabilité des entrées. Vous pouvez également consulter la FAQ et faire vos essais dans le « bac à sable ». Vous pouvez également consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre pour la rédaction, les règles sur la neutralité de point de vue et la question des droits d’auteur. Pour signer vos messages dans les pages de discussions, tapez quatre fois le caractère ~, ou cliquez sur le bouton de la barre d’outils en mode édition. Les pages de contenu ne sont pas signées. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : vous pourrez trouver leurs explications sur la page jargon. Vous pouvez utiliser votre page personnelle locale ou générale pour vous présenter, et demander à vous faire parrainer si vous le souhaitez. Vous pouvez aussi personnaliser votre compte. En haut de votre page personnelle cliquez sur Préférences. Dans la nouvelle page vous pouvez obtenir des informations sur votre compte, changer votre mot de passe, personnaliser votre signature, opter pour les courriels, modifier l’apparence du site, et utiliser des gadgets en Javascript. Si vous venez d’un autre projet Wikimédia, vous pouvez le signaler avec un lien. Certains modèles le font d’ailleurs automatiquement. Si vous avez des questions à poser, n’hésitez surtout pas à me contacter ou à les poser sur nos pages de discussion. Bonne continuation parmi nous ! |
traduction modifier
Bonjour nobelium et bienvenue sur le Wiktionnaire. Juste pour vous informer qu’on ne met habituellement pas de traduction dans les articles autre que le français. Par exemple la traduction « yesterday » figure uniquement dans l’article en français hier et pas dans les traductions en allemand, en espagnol, en quechua, en zoulou ou autre du mot « hier ». J’ai donc annulé votre ajout sur l’article gestern bien qu’elle était parfaitement correcte. Cela ne doit pas vous décourager. Je suis à votre disposition pour répondre à vos questions. Pamputt [Discuter] 11 septembre 2012 à 23:13 (UTC)
- I just saw that you are not fluent in French. If you do not understand the previous message, please tell me and I will translsate into English. Pamputt [Discuter] 11 septembre 2012 à 23:14 (UTC)
- Merci beaucoup. Mais apres cinq annees apprendre ca langue... Ok, anyway. To write french is too difficult for me after few years of non-speaking/writing/reading. But especially your comment was readable for me :-) --Nobelium (discussion) 11 septembre 2012 à 23:55 (UTC)
- Thank you for the information about that. I was reviewing/verifying a few words in the dict.cc dictionary and always try to expand the wiktionarys too. Cela ne me décourage pas (I hope this sentence is correct) --Nobelium (discussion) 11 septembre 2012 à 23:55 (UTC)