Modèle:ar-ta**â*ũ
Documentation du modèle
- Cette documentation est incluse depuis modèle:ar-schème/schème/Documentation. [rafraîchir] · [modifier] · [historique]
- Portail:ArabeSchème تَزْرَازٌ (tazrâzũ)
Sens général
modifiernom verbal de la forme II (rare).
Sens général : nom abstrait.
- Appliqué au radical ن ه ي (arrêter) donne تَنْهَاءُ (tanhâ'u) : point bas.
- Appliqué au radical ش ر ب (boire) donne تَشْرَابٌ (tacrâbũ) : quantité bue.
- Appliqué au radical ن ظ ر (regarder, attendre) donne تَنْظَارٌ (tanZârũ) : vision.
- Appliqué au radical ل ع ب (hochet, jouer, baver) donne تَلْعَابٌ (tal3âbũ) : jeu ; joueur.
- Appliqué au radical ب ر ك (à genoux, brave) donne تَبْرَاكٌ (tabrâkũ) : génuflexion.
- Appliqué au radical ك ل م (parole ; (blessure)) donne تَكْلَامٌ (taklâmũ) : éloquent.
- Liens
- nom verbal de :
{{ar-*a*²a*a}}
Racines irrégulières
modifierتَزْرَارٌ (tazrârũ) | ء (`) | و (w_) | ي (y_) |
1 | تَأْرَازٌ (ta'râzũ) | تَوْرَازٌ (tawrâzũ) | تَيْرَازٌ (tayrâzũ) |
2 | تَزْآزٌ (taz'âzũ) | تَزَازٌ (tazâzũ) | تَزْيَازٌ (tazyâzũ) |
3 | تَزْرَاءٌ (tazrâ'ũ) | تَزْرَاءُ (tazrâ'u) | تَزْرَاءُ (tazrâ'u) |
Note
modifierCe modèle fait partie d’une famille de modèles arabes, qui appliquent un schème à une racine. En principe, ces modèles ne sont pas appelés directement, mais via un modèle chapeau de mise en forme. Le modèle de référence pour l’appel est {{ar-cf}}
.
voir :