Caractère modifier

  1. Caractère hangeul ya.

Coréen modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
(Forme d’adjectif) Élision de la voyelle 이, i de 이야, iya après une voyelle.

Particule modifier

Après une
voyelle
Après une
consonne
Hangeul
Prononciation
/ja/
[ja]

/a/
[a]
Transcription ya a

ya \ja\

  1. Particule utilisée pour appeler quelqu’un ou quelque chose.
    • 윤아!
      Hé, Yuna !

Notes modifier

Cette particule s’utilise après la voyelle.

Nom commun modifier

Hangeul
Prononciation
/ja/
[ja]
Transcription ya
Avec
clitique
Thème
[ja.nɯn]
Nominatif
/ Attributif

[ja.ɡa]
Accusatif
[ja.ɾɯɭ]
Datif
[ja.e̞]
Instrumental
[ja.ɾo]
Comitatif
[ja.wa]
Seulement
[ja.man]

ya \ja\

  1. Le jamo , qui représente la voyelle \ja\.

Interjection modifier

Hangeul
Prononciation
/ja/
[ja]
Transcription ya

ya \ja\

  1. Hé !
  2. Tu rigoles !, attends !

Forme d’adjectif modifier

Après une
voyelle
Après une
consonne
Hangeul 이야
Prononciation
/ja/
[ja]
이야
/i.ja/
[i.ja]
Transcription ya iya

  1. (Informel non poli) Indicatif déclaratif/interrogatif non passé de (« être »).
    • 이 영화는 최고.
      Ce film est le meilleur.
    • 그 사람은 누구?
      Qui est cet homme ?

Vocabulaire apparenté par le sens modifier