가
Caractère
modifier가
Étymologie
modifier- (Particule) (XVIe siècle) D’origine inconnue. Avant de l’introduction de cette particule, on utilisait seulement 이, i. Probablement apparenté au verbe 계시다, gyesida et à la particule 께서, kkeseo[1]. Le linguiste Chung Kwang (정광, 鄭光) a proposé la particule nominative japonaise が, ga comme étymologie, mais il n’y a pas beaucoup de partisans[1]. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de 이, i[2].
- (Suffixe 1) Du chinois classique 家.
- (Suffixe 2) Du chinois classique 街.
Nom commun
modifierHangeul | 가 | |
---|---|---|
Prononciation | 가 /ka/ [ka] | |
Transcription | ga | |
Avec clitique |
Thème | 가는 [ka.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
가가 [ka.ɡa] | |
Accusatif | 가를 [ka.ɾɯɭ] | |
Datif | 가에 [ka.e̞] | |
Instrumental | 가로 [ka.ɾo] | |
Comitatif | 가와 [ka.wa] | |
Seulement | 가만 [ka.man] |
가
Synonymes
modifier- ㄱ (premier dans une liste)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierdo | ré | mi | fa | sol | la | si | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fixe | 다 | 라 | 마 | 바 | 사 | 가 | 나 |
Mobile | 도 | 레 | 미 | 파 | 솔 | 라 | 시 |
Particule
modifierAprès une voyelle |
Après une consonne | |
---|---|---|
Hangeul | 가 | 이 |
Prononciation | 가 /ka/ [ɡa] |
이 /i/ [i] |
Transcription | ga | i |
가 ga \ka\
- Marqueur nominatif.
- 비가 왔다.
- Il a plu.
- 내가 했다.
- C’est moi qui l’ai fait.
- 비가 왔다.
- (…가 아니다) Marqueur attributif du nom nié par l’adjectif 아니다 (« ne pas être »).
- (…가 되다) Marqueur attributif du résultat de changement montré par le verbe 되다 (« devenir »).
Notes
modifier- Cette particule s’utilise après la voyelle. Elle se cache quand la particule de thème 는, neun est ajoutée. Puisque le sujet est ordinairement un thème, utiliser cette particule pour le sujet, cela indique souvent que le sujet est un focus.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- 께서 (nominatif respectueux)
Forme de verbe
modifier가 ga \ka\
- (Informel non poli) Indicatif non passé de 가다.
Suffixe 1
modifierHangeul | -가 | |
---|---|---|
Hanja | 家 | |
Prononciation | 가 /ka/ [ɡa] | |
Transcription | -ga | |
Avec clitique |
Thème | -가는 [ɡa.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
-가가 [ɡa.ɡa] | |
Accusatif | -가를 [ɡa.ɾɯɭ] | |
Datif | -가에게 [ɡa.e̞.ɡe̞] | |
-가한테 [ɡa.ɦan.tʰe̞] | ||
Instrumental | -가로 [ɡa.ɾo] | |
Comitatif | -가와 [ɡa.wa] | |
Seulement | -가만 [ɡa.man] |
-가 ga \ka\
- Suffixe nominal signifiant un professionnel.
- Suffixe nominal signifiant une famille.
Dérivés
modifierSuffixe 2
modifierHangeul | -가 | |
---|---|---|
Hanja | 街 | |
Prononciation | 가 /ka/ [ɡa] | |
Transcription | -ga | |
Avec clitique |
Thème | -가는 [ɡa.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
-가가 [ɡa.ɡa] | |
Accusatif | -가를 [ɡa.ɾɯɭ] | |
Datif | -가에 [ɡa.e̞] | |
Instrumental | -가로 [ɡa.ɾo] | |
Comitatif | -가와 [ɡa.wa] | |
Seulement | -가만 [ɡa.man] |
-가 ga \ka\
- Rue.
Prononciation
modifier- Corée du Sud : écouter « 가 [ka] »
Références
modifier- ↑ a et b Kim Hyun-joo (김현주), 중세・근대국어 주격조사 연구의 쟁점과 과제, dans 2016년 여름 국어사학회 전국학술대회, 2016, p. 7-22
- ↑ Paul R. Kroeger, Analyzing Grammar: An Introduction, 2005, ISBN 9781139443517, p. 296 (en anglais)
- Laboratoire des langues supérieures de l’Université nationale de Séoul, 한국어 1 (Hangugeo 1), 10 juin 1979