amiga
Catalan modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
amiga \əˈmi.ɣə\ |
amigues \əˈmi.ɣəs\ |
amiga \Prononciation ?\ féminin
- Amie.
Prononciation modifier
- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « amiga [Prononciation ?] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
amiga | amigas |
amiga \aˈmi.ɣa\ féminin
Dérivés modifier
Prononciation modifier
Occitan modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
amiga \a.ˈmi.ɣo̯\ |
amigas \a.ˈmi.ɣo̯s\ |
amiga \a.ˈmi.ɣo̯\ féminin (pour un homme, on dit : amic) (graphie normalisée)
- Amie.
Dérivés modifier
Variantes dialectales modifier
- amija (Limousin)
Forme d’adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | amic \a.ˈmik\ |
amics \a.ˈmit͡s\ |
Féminin | amiga \a.ˈmiɣo̞\ |
amigas \a.ˈmiɣo̞s\ |
amiga \a.ˈmiɣo̯\ féminin (graphie normalisée)
- Féminin singulier d’amic.
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « amiga [a.ˈmi.ɡo̯] »
Références modifier
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Academia Occitana-Consistòri del Gai Saber, Diccionari General de la Lenga Occitana (DGLO), XXI s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
amiga féminin
- L’amie.
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
amiga féminin
- L’amie.
Prononciation modifier
- Portugal (Porto) : écouter « amiga [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « amiga [Prononciation ?] »
Vénitien modifier
Étymologie modifier
- Du latin amica(m); → voir amigo.
Forme de nom commun modifier
amiga \a.ˈmi.ɡa\ féminin singulier
- → voir amigo.