Voir aussi : Amiga

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin amica, féminin singulier de amicus

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
amiga
\əˈmi.ɣə\
amigues
\əˈmi.ɣəs\

amiga \Prononciation ?\ féminin

  1. Amie.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
amiga amigas

amiga \aˈmi.ɣa\ féminin

  1. Amie.
  2. Mie.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin amica, → voir amic.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
amiga
\a.ˈmi.ɣo̯\
amigas
\a.ˈmi.ɣo̯s\

amiga \a.ˈmi.ɣo̯\ féminin (pour un homme, on dit : amic) (graphie normalisée)

  1. Amie.

Dérivés modifier

Variantes dialectales modifier

Forme d’adjectif modifier

Nombre Singulier Pluriel
Masculin amic
\a.ˈmik\
amics
\a.ˈmit͡s\
Féminin amiga
\a.ˈmiɣo̞\
amigas
\a.ˈmiɣo̞s\

amiga \a.ˈmiɣo̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Féminin singulier damic.

Prononciation modifier

Références modifier

Papiamento modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

amiga féminin

  1. L’amie.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

amiga féminin

  1. L’amie.

Prononciation modifier

Vénitien modifier

Étymologie modifier

Du latin amica(m); → voir amigo.

Forme de nom commun modifier

amiga \a.ˈmi.ɡa\ féminin singulier

  1. → voir amigo.