Norvégien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

bruk masculin

  1. Coutume, habitude.

Synonymes modifier

Polonais modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Brücke (« pont »)[1] avec la même métaphore qui est dans le russe мостовая, mostovája (« chaussée, pavé »), de мост, most (« pont »).

Nom commun modifier

bruk \bruk\ masculin inanimé

  1. (Urbanisme) Pavé.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

  • bruk sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références modifier

  1. « bruk », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Neutre Indéfini Défini
Singulier bruk bruket
Pluriel bruk bruken

bruk \Prononciation ?\ neutre

  1. Usage, emploi. Note d’usage : Souvent utilisé sous la forme i bruk = en activité.
    • Göra bruk av något.
      Faire usage de
    • Han har ännu sina sinnens fulla bruk.
      Il a encore l'usage de tous ses sens.
    • Återfå tungans bruk.
      Recouvrer l'usage de la parole.
  2. Usage, coutume, mode.
    • Det är bruk hos oss.
      C'est l'usage chez nous.
  3. Culture.
    • Hålla i bruk.
      Cultiver.
  4. Usine, fabrique.

Dérivés modifier

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Références modifier