Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

jullie \ˈjɵ.li\ pluriel intransitif

  1. Pronom de la deuxième personne du pluriel indépendamment du genre (équivalent à vous). Utilisé en position de sujet en de complément, il est aussi bien emphatique que clitique.
    • Kennen jullie Alain ? Connaissez-vous Alain ?
    • Hij heeft jullie een boek gegeven - Il vous a donné un livre
  2. Utilisé en position de complément réflexif il existe une forme clitique (voir je)
    • jullie moeten jullie aankleden - vous devez vous habiller
    • jullie moeten je aankleden - vous devez vous habiller

Pronom possessif modifier

jullie \Prononciation ?\

  1. Votre, vos: Forme emphatique de la deuxième personne du pluriel indépendamment du genre (Voir la clitique je.
    • ik zie jullie kinderen - je vois vos enfants
    • jullie moeten je kinderen bestraffen - il vous faut punir vos enfants

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 98,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]