vos
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- (Abréviation). Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme d’adjectif possessif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
votre \vɔtʁ\ |
vos \vo\ |
vos \vo\ pluriel
- Qui sont à vous, qui vous appartiennent. Deuxième personne du pluriel. Plusieurs possesseurs et plusieurs objets, ou un seul possesseur (forme de politesse) et plusieurs objets.
- Avez-vous tous vos bagages ?
- Vos papiers se sont envolés, madame.
– Ah non ? Et quoi d’autre ? Vous n’êtes que ce que vous semblez être. Croyez-vous qu’un seul des vôtres me considérera un jour autrement que comme un ennemi ? Un Peau-Rouge sanguinaire, tout juste bon à être abattu tel un vulgaire coyote dans un poulailler ? Et si moi, guerrier Nde, je suis votre ennemi, comment dois-je vous appeler, vous, qui avez envahi mon pays, m’avez imposé votre langue, votre religion, vos lois, volé mes terres de chasse, massacré mes enfants ?
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
TraductionsModifier
- Allemand : euer (de), Ihre (de)
- Anglais : your (en)
- Bambara : a’ (bm)
- Breton : ho (br), hoc’h (br)
- Espagnol : vuestros (es) masculin, vuestras (es) féminin
- Finnois : -nne (fi)
- Gaélique écossais : ur (gd), agaibh (gd), (démodé) bhur (gd)
- Inuktitut : -ᑎᑦ (iu) -tit, -ᓯ (iu) -si, -ᓯᒃ (iu) -sik
- Italien : vostri (it)
- Kabyle : ikh (*), enwen (*) (pluriel)
- Kikuyu : anyu (*)
- Kotava : winaf (*), wiyon (*)
- Néerlandais : uw (nl), je (nl)
- Russe : ваши (ru)
- Sarde : bostros (sc)
- Solrésol : rel'a (*)
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Possédé | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | |||||
Masculin | Féminin | — | ||||
Possesseur | Singulier | 1re personne | mon[1] | ma | mes | |
2e personne | ton[1] | ta | tes | |||
3e personne | son[1] | sa | ses | |||
Pluriel | 1re personne | notre | nos | |||
2e personne | votre[2] | vos[2] | ||||
3e personne | leur | leurs |
Forme de nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
vo | vos |
\vɛʁ.so\ |
vos \vɛʁ.so\
- Abréviation de versos.
PrononciationModifier
- \vo\
- \vɛʁ.so\
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « vos [Prononciation ?] »
- Québec (Canada) : écouter « vos [Prononciation ?] »
HomophonesModifier
AnagrammesModifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussiModifier
- Vos sur l’encyclopédie Wikipédia
RéférencesModifier
SourcesModifier
Ancien françaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin vos.
Pronom personnel Modifier
vos \Prononciation ?\
- Vous (sujet).
- Sire, vos n’en avez talent — (Tristan, Béroul, vers 1200)
- Vous (emphatique, après une préposition).
- Et per vostre filz plorez assaz qui obs vos es. — (La Passion du Christ, anonyme, vers 980)
- Vous pleurez beaucoup pour votre fils, qui est avec vous.
- Et per vostre filz plorez assaz qui obs vos es. — (La Passion du Christ, anonyme, vers 980)
- Vous (objet direct).
- Et respondi li ostes : « Bien vos ai escouté. » — (La Chanson des quatre fils Aymon, fin XIIe siècle, édition de Castets de 1909)
- Vous (objet indirect).
- Primes didrai vos dels honors — (La Vie de saint Léger, anonyme, vers 980)
- D’abord, je vous parle des honneurs
- Primes didrai vos dels honors — (La Vie de saint Léger, anonyme, vers 980)
NotesModifier
- Les pronoms personnels sujets sont généralement omis en ancien français. Le sujet est indiqué par la conjugaison du verbe.
VariantesModifier
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin vos.
Pronom personnel Modifier
vos \bos\
- (Archaïsme) ou (Amérique latine) Tu, toi. Pronom de la deuxième personne singulier.
Note d’usage : L’usage de ce pronom s’appelle le voseo.
- Au Mexique, le voseo ne perdure qu’au Chiapas et à Tabasco.
- Au Venezuela, il s’emploie surtout dans l’État de Zulia.
- Vos n’est plus employé au Pérou.
- Les Caraïbes (Cuba, République dominicaine, Porto Rico) n’utilisent pas vos.
Registre :
- Familier au Nicaragua
- Vulgaire au Chili
- Courant dans les autres pays qui l’utilisent.
- La conjugaison du verbe dépend de la région.
SynonymesModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | Accusatif | Datif | Réfléchi | Tonique |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | — | yo | me | mí | ||
2e | — | tú | te | ti | |||
3e | Masculin | él | lo | le | se | él | |
Féminin | ella | la | ella | ||||
Pluriel | 1re | Masculin | nosotros | nos | nosotros | ||
Féminin | nosotras | nosotras | |||||
2e | Masculin | vosotros | os | vosotros | |||
Féminin | vosotras | vosotras | |||||
3e | Masculin | ellos | los | les | se | ellos | |
Féminin | ellas | las | ellas |
PrononciationModifier
- Venezuela : écouter « vos [Prononciation ?] »
InterlinguaModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin vos (« vous »).
Pronom personnel Modifier
vos \ˈvɔs\
- Vous (pronom personnel, deuxième personne du singulier au nominatif).
- Vos vole ir a Paris iste sabbato.
- Vous (pronom personnel complément).
- Nos vos dona de argento.
- Nous vous donne de l’argent.
- Nos vos dona de argento.
- Vous (pronom réfléchi).
- La, vos pote vider vos in le speculo.
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | avec Préposition | Accusatif | Réfléchi |
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re personne | masculin ou féminin | io | me | me | me |
2e personne | masculin ou féminin | tu | te | te | te | |
3e personne | masculin | ille | ille | le | se | |
féminin | illa | illa | la | se | ||
neutre | illo, il | illo, il | lo | se | ||
Pluriel | 1re personne | masculin ou féminin | nos | nos | nos | nos |
2e personne | masculin ou féminin | vos | vos | vos | vos | |
3e personne | masculin | illes | illes | les | se | |
féminin | illas | illas | las | se | ||
neutre | illos | illos | los | se |
Apparentés étymologiquesModifier
LatinModifier
ÉtymologieModifier
Pronom personnel Modifier
Cas | Pluriel |
---|---|
Nominatif | vos |
Vocatif | vos |
Accusatif | vos |
Génitif | vestri, vestrum |
Datif | vobis |
Ablatif | vobis |
Note : Le génitif fait vestrum dans le sens « d'entre vous » et vestri pour « de vous tous »
vos \woːs\
- Vous.
- memor vestri
- qui se souvient de vous.
- nemo vestrum
- personne de vous (vestrum est généralement un génitif partitif).
- vobiscum
- avec vous.
- vestri adhortandi causâ — (Cicéron)
- pour vous exhorter.
- cupidus vestrûm
- dévoué à vos intérêts
- haec vobis illorum militia fuit — (Live)
- voilà, sachez-le, quel fut le service de ces soldats. (vobis est ici explétif).
- memor vestri
NotesModifier
- Vos ne s'emploie que pour désigner plusieurs personnes, le latin ne connaissant pas notre forme de politesse, le vouvoiement.
VariantesModifier
- uos - Le ‹ v ›, absent du latin classique, traduit le ‹ u › latin. Voyez « u en latin ».
DérivésModifier
- vosmet (« vous-mêmes »)
- voster, vester (« votre »)
- vestras (« de vous, de chez vous »)
- vestratim (« à votre façon »)
- vestripte (« votre ... lui-même »)
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
RéférencesModifier
- « vos », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
Nom commun Modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | vos | vossen |
Diminutif | vosje | vosjes |
vos \vɔs\ masculin
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « vos [vɔs] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vos [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin vos de même sens.
Pronom personnel Modifier
vos (graphie normalisée)
- Vous.
- O vos disi.
- Je vous le dis.
- O vos disi.
NotesModifier
- Vous comme pronom sujet du verbe est exprimé par la désinence du verbe :
- Manjatz vostre pan
- Vous mangez votre pain.
- Perqué voletz venir ?
- Pourquoi voulez-vous venir ?
- Vos trapatz aicí.
- Vous vous trouvez ici.
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Nombre | Persona | Genre | Nominatiu | Accusatiu | Datiu | Reflexiu |
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | 1èr/èra | — | ieu | me, m’ | ||
2d/da | — | tu | te, t’ | |||
3en/ena | Masculin | el | lo, l’ | li | se | |
Feminin | ela | la, l’ | ||||
Plural | 1èr/èra | Masculin | nosautres | nos | ||
Feminin | nosautras | |||||
2d/da | Masculin | vosautres | vos | |||
Feminin | vosautras | |||||
3en/ena | Masculin | eles | los | lor | se | |
Feminin | elas | las | ||||
Neutre acusatiu | o | |||||
Advèrbis pronominals | i, ne , n’, ’n |
DérivésModifier
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « vos [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, (oc) Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d’Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976
- Florian Vernet, Dictionnaire grammatical de l'occitan moderne selon les parlers languedociens, Centre d’Estudis Occitans, Montpelhièr, 2000
PapiamentoModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
vos
- Voix.
SynonymesModifier
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel Modifier
vos \Prononciation ?\ deuxième personne du pluriel
- Vous.
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | Accusatif | Datif | Réfléchi | Tonique | Tonique réfléchi | com + objet indirect |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | — | eu | me | mim | comigo | |||
2e | — | tu | te | ti | contigo | ||||
3e | Masculin | ele | o | lhe | se | ele | si | consigo | |
Féminin | ela | a | ela | ||||||
Vouvoiement | você | o, a | você | ||||||
Pluriel | 1re | — | nós, a gente | nos | nós | connosco / conosco | |||
2e | — | vós | vos | vós | convosco | ||||
3e | Masculin | eles | os | lhes | se | eles | si | consigo | |
Féminin | elas | as | elas | ||||||
Vouvoiement | vocês | os, as | vocês |
PrononciationModifier
- Portugal (Porto) : écouter « vos [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « vos [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « vos [Prononciation ?] »
RomancheModifier
ÉtymologieModifier
- Forme et orthographe du dialecte puter.
Adjectif possessif Modifier
vos \Prononciation ?\ masculin
SlovioModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral Modifier
vos \vos\
- Huit (8).
TchèqueModifier
Forme de nom commun Modifier
vos \Prononciation ?\
- Génitif pluriel du nom vosa.