Voir aussi : VOS, vós, voš

Français modifier

Étymologie modifier

(Abréviation).

Forme d’adjectif possessif modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
votre
\vɔtʁ\
vos
\vo\

vos \vo\ pluriel

  1. Qui sont à vous, qui vous appartiennent. Deuxième personne du pluriel. Plusieurs possesseurs et plusieurs objets, ou un seul possesseur (forme de politesse) et plusieurs objets.
    • Avez-vous tous vos bagages ?
    • Vos papiers se sont envolés, madame.
    • – Ah non ? Et quoi d’autre ? Vous n’êtes que ce que vous semblez être. Croyez-vous qu’un seul des vôtres me considérera un jour autrement que comme un ennemi ? Un Peau-Rouge sanguinaire, tout juste bon à être abattu tel un vulgaire coyote dans un poulailler ? Et si moi, guerrier Nde, je suis votre ennemi, comment dois-je vous appeler, vous, qui avez envahi mon pays, m’avez imposé votre langue, votre religion, vos lois, volé mes terres de chasse, massacré mes enfants ? — (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)

Traductions modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Adjectifs possessifs en français
Possédé
Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Possesseur Singulier 1re personne mon[1] ma mes
2e personne ton[1] ta tes
3e personne son[1] sa ses
Pluriel 1re personne notre nos
2e personne votre[2] vos[2]
3e personne leur leurs


Forme de nom commun modifier

Singulier Pluriel
vo vos
\vɛʁ.so\

vos \vɛʁ.so\

  1. Abréviation de versos.

Prononciation modifier

Homophones modifier

\vo\

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • Vos sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Sources modifier

  1. a b et c Aussi utilisé avant les noms ou adjectifs féminins commençant par une voyelle ou un h muet.
  2. a et b Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.

Ancien français modifier

Étymologie modifier

Du latin vos.

Pronom personnel modifier

vos \Prononciation ?\

  1. Vous (sujet).
    • Sire, vos n’en avez talent — (Tristan, Béroul, vers 1200)
  2. Vous (emphatique, après une préposition).
    • Et per vostre filz plorez assaz qui obs vos es. — (La Passion du Christ, anonyme, vers 980)
      Vous pleurez beaucoup pour votre fils, qui est avec vous.
  3. Vous (objet direct).
  4. Vous (objet indirect).
    • Primes didrai vos dels honors — (La Vie de saint Léger, anonyme, vers 980)
      D’abord, je vous parle des honneurs

Notes modifier

  • Les pronoms personnels sujets sont généralement omis en ancien français. Le sujet est indiqué par la conjugaison du verbe.

Variantes modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin vos.

Pronom personnel modifier

vos \bos\

  1. (Archaïsme) ou (Amérique latine) Tu, toi. Pronom de la deuxième personne singulier.

Note d’usage : L’usage de ce pronom s’appelle le voseo.

  • Au Mexique, le voseo ne perdure qu’au Chiapas et à Tabasco.
  • Au Venezuela, il s’emploie surtout dans l’État de Zulia.
  • Vos n’est plus employé au Pérou.
  • Les Caraïbes (Cuba, République dominicaine, Porto Rico) n’utilisent pas vos.

Registre :

  • Familier au Nicaragua
  • Vulgaire au Chili
  • Courant dans les autres pays qui l’utilisent.
  • La conjugaison du verbe dépend de la région.

Synonymes modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Pronoms personnels en espagnol
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique
Singulier 1re yo me
2e te ti
3e Masculin él lo le se él
Féminin ella la ella
Pluriel 1re Masculin nosotros nos nosotros
Féminin nosotras nosotras
2e Masculin vosotros os vosotros
Féminin vosotras vosotras
3e Masculin ellos los les se ellos
Féminin ellas las ellas

Prononciation modifier

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Du latin vos (« vous »).

Pronom personnel modifier

vos \ˈvɔs\

  1. Vous (pronom personnel, deuxième personne du singulier au nominatif).
    • Vos vole ir a Paris iste sabbato.
  2. Vous (pronom personnel complément).
    • Nos vos dona de argento.
      Nous vous donne de l’argent.
  3. Vous (pronom réfléchi).
    • La, vos pote vider vos in le speculo.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Pronoms personnels en interlingua
Nombre Personne Genre Nominatif avec Préposition Accusatif Réfléchi
Singulier 1re personne masculin ou féminin io me me me
2e personne masculin ou féminin tu te te te
3e personne masculin ille ille le se
féminin illa illa la se
neutre illo, il illo, il lo se
Pluriel 1re personne masculin ou féminin nos nos nos nos
2e personne masculin ou féminin vos vos vos vos
3e personne masculin illes illes les se
féminin illas illas las se
neutre illos illos los se

Apparentés étymologiques modifier

Latin modifier

Étymologie modifier

De l’indo-européen commun *uos[1] (« vous ») ; comparez avec le tchèque vy.

Pronom personnel modifier

Cas Pluriel
Nominatif vos
Vocatif vos
Accusatif vos
Génitif vestri, vestrum
Datif vobis
Ablatif vobis

Note : Le génitif fait vestrum dans le sens « d'entre vous » et vestri pour « de vous tous »

vos \woːs\

  1. Vous.
    • memor vestri
      qui se souvient de vous.
    • nemo vestrum
      personne de vous (vestrum est généralement un génitif partitif).
    • vobiscum
      avec vous.
    • vestri adhortandi causâ — (Cicéron)
      pour vous exhorter.
    • cupidus vestrûm
      dévoué à vos intérêts
    • haec vobis illorum militia fuit — (Live)
      voilà, sachez-le, quel fut le service de ces soldats. (vobis est ici explétif).

Notes modifier

Vos ne s'emploie que pour désigner plusieurs personnes, le latin ne connaissant pas notre forme de politesse, le vouvoiement.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Du vieux néerlandais fus. À comparer à l’anglais fox et à l’allemand Fuchs de même sens.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom vos vossen
Diminutif vosje vosjes

vos \vɔs\ masculin

  1. (Zoologie) Renard.
  2. Fourrure du renard
  3. Personne rusée.
  4. (Zoologie) Alezan (cheval).

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,6 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

  • (Région à préciser) : écouter « vos [vɔs] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « vos [Prononciation ?] »

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin vos de même sens.

Pronom personnel modifier

Invariable
vos
\ˈβus\

vos \ˈβus\ masculin pluriel (graphie normalisée)

  1. Vous.
  2. Objet direct ou indirect
    • Vos vegèri.
      Je vous ai vus.
    • O vos disi.
      Je vous le dis.
  3. Pronom du pluriel de politesse.
    • Vos aimi.
      Je vous aime.
    • Vos’n pregui, fasètz lo vòstre possible per retrobar l’autor. — (Alem Surre Garcia, Man Trobat, 2014)
      Je vous en prie, faites votre possible pour retrouver l’auteur.[1]
Exemples en gascon
    • Vos qu’ac disetz.
      C’est vous qui le dites.
    • Ac avetz hèit vos ?
      L’avez-vous fait vous-même ?
    • Que l'ac avetz dit vos.
      C’est vous qui le lui avez dit.
Exemple en provençal
    • Vos dire que siáu secat es ren, lei braç me tòmban dei mans, aquò n'es a virar a la chauchavièlha, un de mai ! — (Florian Vernet, Popre ficcion, 2001)
      Vous dire que je suis séché n'est rien, les bras m'en tombent (littéralement : me tombent des mains), cela est en train de tourner au cauchemar, un de plus[1]

Notes modifier

  • Vous comme pronom sujet du verbe est exprimé par la désinence du verbe :
    • Manjatz vostre pan.
      Vous mangez votre pain.
    • Perqué voletz venir ?
      Pourquoi voulez-vous venir ?
    • Vos trapatz aicí.
      Vous vous trouvez ici.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Pronoms personnels en occitan
Nombre Persona Genre Nominatiu Accusatiu Datiu Reflexiu
Singular 1èr/èra ieu me, m’
2d/da tu te, t’
3en/ena Masculin el lo, l’ li se
Feminin ela la, l’
Plural 1èr/èra Masculin nosautres nos
Feminin nosautras
2d/da Masculin vosautres vos
Feminin vosautras
3en/ena Masculin eles los lor se
Feminin elas las
Neutre acusatiu o
Advèrbis pronominals i, ne , n’, ’n

Variantes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Papiamento modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

vos

  1. Voix.

Synonymes modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

vos \Prononciation ?\ deuxième personne du pluriel

  1. Vous.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Pronoms personnels en portugais
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique Tonique réfléchi com + objet indirect
Singulier 1re eu me mim comigo
2e tu te ti contigo
3e Masculin ele o lhe se ele si consigo
Féminin ela a ela
Vouvoiement você o, a você
Pluriel 1re nós, a gente nos nós connosco / conosco
2e vós vos vós convosco
3e Masculin eles os lhes se eles si consigo
Féminin elas as elas
Vouvoiement vocês os, as vocês

Prononciation modifier

Romanche modifier

Étymologie modifier

Forme et orthographe du dialecte puter.

Adjectif possessif modifier

vos \Prononciation ?\ masculin

  1. Votre.

Slovio modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral modifier

vos \vos\

  1. Huit (8).

Tchèque modifier

Forme de nom commun modifier

vos \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel du nom vosa.

Anagrammes modifier