Voir aussi : M, m, , M., m., ’m, , , , , , , , °M, 𝐌, 𝐦, 𝑀, 𝑚, 𝑴, 𝒎, , 𝓂, 𝓜, 𝓶, 𝔐, 𝔪, 𝕸, 𝖒, 𝕄, 𝕞, 𝖬, 𝗆, 𝗠, 𝗺, 𝘔, 𝘮, 𝙈, 𝙢, , , -m, 𝆐

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin me, accusatif de ego, « moi ».

Forme de pronom personnel Modifier

m’ \m\

  1. Élision du pronom personnel me devant une voyelle ou un h muet.
    • Je m’y attendais un peu.
  2. Élision du pronom personnel moi de l’impératif devant en ou y. Note : En français courant, on entend Donne-moi-z’en et Emmène-moi-z’y, voire Donnes-en-moi et Emmènes-y-moi.
    • Donne-m’en.
    • Emmène-m’y.
  3. (Populaire) Élision du pronom personnel me devant une consonne.
    • – Je m’ai battue : i’ m’ font des misères. — (Léon Frapié, La conquête de Rose, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 10)

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Pronoms personnels en français[1]
Clitique Tonique
Personne Nombre Sujet Complément direct Complément indirect
1re Singulier
(défini)
je, j’ me, m’ moi
2 tu te, t’ toi
3[N 1] il, elle, on[N 2] le, la lui y, en lui, elle
lui, elle
se, s’ soi(-même)
1re Pluriel nous
2 vous[N 3]
3 ils, elles les leur y, en eux,

elles (-mêmes),

se, s’
Néopronoms personnels de la troisième personne en français[2][3] (non standards[4])
Clitique Tonique
Nombre Sujet Complément direct Complément indirect
Singulier iel, al, ael, ol, ille, ul[N 4] le.a, le-a, la-e, ly ellui, lo, lea, , li, lu ellui, iel, al, ael, ol, ille, ul (-même)
Pluriel iels, als, aels, ols, illes, uls iels, als, aels, ols, illes, uls, elleux, euxes, auz

(-mêmes)


TraductionsModifier

Forme d’adjectif possessif Modifier

m’ \m\

  1. (Vieilli) Ma devant une voyelle.
    • Qu’as-tu donc, m’amie chérie ? — (Ivan Gontcharoff, Oblomov, XIV, 1859)
    • Certes, m’amie, j’ai tel désir d’amour que ma douleur est comme celle de la tourterelle fidèle ; […] — (Geoffrey Chaucer, Les Contes de Canterbury, édition de 1908, p. 104)

NotesModifier

On écrit aussi ma mie.

PrononciationModifier


Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Adjectifs possessifs en français
Possédé
Singulier Pluriel
Masculin Féminin
Possesseur Singulier 1re personne mon[5] ma mes
2e personne ton[5] ta tes
3e personne son[5] sa ses
Pluriel 1re personne notre nos
2e personne votre[6] vos[6]
3e personne leur leurs


Voir aussiModifier

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de pronom Modifier

m’ \Prononciation ?\

  1. Élision du pronom personnel me devant une voyelle.

NotesModifier

  • L’élision est optionnelle, alors on peut écrire « me abandoner » ou « m’abandoner ».
  • Pas d’apostrophes en ancien français, alors dans les manuscrits, on trouve « mabandoner ».

Adjectif possessif Modifier

m’ \Prononciation ?\ féminin

  1. Apocope de ma.

Créole haïtienModifier

ÉtymologieModifier

Contraction de mwen.

Forme de pronom personnel Modifier

m’ \m\

  1. Forme contractée de mwen.
    • M’ ap manje yon pòm.
      Je mange une pomme.

Variantes orthographiquesModifier


Flamand occidentalModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel 1 Modifier

m’ \Prononciation ?\

  1. (Ostendais) Variante de me, « nous ».

Pronom personnel 2Modifier

m’ \Prononciation ?\

  1. (Ostendais) Mon, ma.

RéférencesModifier

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479

OccitanModifier

Pronom personnel Modifier

m’ [me] (graphie normalisée) masculin et féminin identiques

  1. Variante de me (en occitan), me (en français).
    • M’ausisses ?
      Tu m’entends ?
    • M’escota.
      Il m’écoute.

Variantes orthographiquesModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Pronoms personnels en occitan
Nombre Persona Genre Nominatiu Accusatiu Datiu Reflexiu
Singular 1èr/èra ieu me, m’
2d/da tu te, t’
3en/ena Masculin el lo, l’ li se
Feminin ela la, l’
Plural 1èr/èra Masculin nosautres nos
Feminin nosautras
2d/da Masculin vosautres vos
Feminin vosautras
3en/ena Masculin eles los lor se
Feminin elas las
Neutre acusatiu o
Advèrbis pronominals i, ne , n’, ’n

RéférencesModifier

SicilienModifier

Forme de préposition Modifier

m’ \ˈm\

  1. Élision de la préposition « mi ».

PrononciationModifier

  1. M. Riegel, J-C. Pellat, R. Rioul, Grammaire méthodique du français, Quadrige manuels, 2016, page 368
  2. Florence Ashley, Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante, H-France Salon Volume 11, Issue 14, #5, 2019
  3. Kris Aric Knisely, Le français non-binaire : Linguistic forms used by non-binary speakers of French, Foreign Language Annals, volume 53, n° 4,‎ décembre 2020, pages 850–876
  4. Bescherelle école, 2020
  5. a b et c Aussi utilisé avant les noms ou adjectifs féminins commençant par une voyelle ou un h muet.
  6. a et b Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.


Erreur de référence : Des balises <ref> existent pour un groupe nommé « N », mais aucune balise <references group="N"/> correspondante n’a été trouvée