Ouvrir le menu principal

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

ho invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du hiri motu.

FrançaisModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection Modifier

ho \o\

  1. Sert à attirer l’attention
    • Ho ! quiconque a soif, venez aux eaux, et vous qui n’avez pas d’argent, venez, achetez et mangez. — (Ésaïe 55:1, la Bible, traduction Darby, XIXe siècle)
  2. Utilisé par les dresseurs pour calmer l’animal dressé. S’utilise notamment avec les chevaux.
    • Ho ! Tout doux !
  3. Marque la surprise ou l'étonnement
    • Ho... mon dieu !

DérivésModifier

Nom commun Modifier

Singulare tantum
ho
\o\

ho \o\ masculin singulier

  1. Langue munda parlée par les Hos essentiellement dans les États de Jharkhand, de l’Orissa et du Bengale occidental en Inde.

TraductionsModifier

Voir aussiModifier

  • ho sur l’encyclopédie Wikipédia  

PrononciationModifier

HomophonesModifier

RéférencesModifier

  • Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français : ho (langue), sous licence CC-BY-SA 3.0.

AbidjiModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ho \Prononciation ?\

  1. respiration

RéférencesModifier

  • Moïse Adjèbè Aka, Émile Yédé N’guessan, Jonas N’guessan et Chantal Tresbarats, Syllabaire abidji, Abidjan, Les nouvelles éditions africaines, coll. « Je lis ma langue », 1984.

AmdoModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

\ho\

  1. (Anatomie) Ventre.

NotesModifier

Forme des parlers arik et de Xiahe.

RéférencesModifier

  • Huang Bufan (Éditeur) et Xu Shouchun, Chen Jiaying, Wan Huiyin, A Tibeto-Burman Lexicon, Pékin, Presses de l'Université Centrale des Minorités, 1992.

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

(Interjection) Du moyen anglais ho.
(Nom) De la prononciation non rhotique de whore (« putain ») en anglais afro-américain.

Interjection Modifier

ho \ˈhoʊ\ (États-Unis), \ˈhəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. Voyez !
    • Land ho!
      Terre !

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
ho
\ˈhoʊ\
ou \ˈhəʊ\
hos
\ˈhoʊz\
ou \ˈhəʊz\

ho \ˈhoʊ\ (États-Unis), \ˈhəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. (Argot) (Péjoratif) Putain, salope.

Variantes orthographiquesModifier


PrononciationModifier

BondskaModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel Modifier

ho \Prononciation ?\

  1. (Lulemål) Elle.

NotesModifier

Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

RéférencesModifier

BretonModifier

ÉtymologieModifier

D’une forme ancienne du génitif du pronom personnel cʼhwi (« vous »).[1]

Adjectif possessif Modifier

ho \o\

  1. Votre.
    • Digorrit d’in ho tor [...]. — (Fañch an Uhel, Gwerziou Breiz-Izel. Chants populaires de Basse-Bretagne, Édouard Corfmat, 1868, Levrenn I, p. 268)
      Ouvrez-moi votre porte [...].
  2. Vos.
    • Dalcʼhit evidocʼh ho rebechoù. — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 36)
      Gardez vos reproches pour vous.

Note : mutation par durcissement après l’adjectif possessif ho.

VariantesModifier

  • hocʼh (devant une voyelle ou un h muet).

ComposésModifier

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Adjectifs possessifs en breton
Possédé
après da
Possesseur Singulier 1re personne ma ’m
2e personne da ’z
3e personne
masculin
e
3e personne
féminin
he, hecʼh
Pluriel 1re personne hor, hon, hol
2e personne ho*, hocʼh*
3e personne o

* Aussi utilisé au singulier et pluriel de politesse.

Pronom personnel Modifier

ho \o\

  1. Vous (complément d’objet direct placé avant le verbe).
    • Teurvezit va silaou gand evez, me ho ped... — (Ch. Gwennou, Santez Trifina hag ar Roue Arzur, Montroulez, 1899, p. 20)
      Veuillez m’écouter avec attention, je vous prie.
    • Petra ho tegas betek Karreg-al-Louarn ? — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 121)
      Qu’est-ce qui vous amène à Karreg-al-Louarn ?

Note : mutation par durcissement après le pronom personnel ho.

SynonymesModifier

RéférencesModifier

EspérantoModifier

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

ÉtymologieModifier

(Nom) Dérivé de h avec le suffixe -o.
(Interjection) Onomatopée.

Nom commun Modifier

Minuscule Majuscule
h H
\ho\

ho \ho\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. H, h, dixième lettre et huitième consonne de l’alphabet espéranto.

Interjection Modifier

ho \ho\ mot-racine UV

  1. Oh.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « ho [ho] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ho [ho] »
  • France (Toulouse) : écouter « ho [ho] »

RéférencesModifier

Nom :

Interjection :

ItalienModifier

Forme de verbe Modifier

Voir la conjugaison du verbe avere
Indicatif Présent (io) ho
Imparfait
Passé simple
Futur simple

ho \ˈɔ\ ou \ˈo\

  1. Première personne du singulier de l'indicatif présent d'avere.

HomophonesModifier

AnagrammesModifier

KoyukonModifier

ÉtymologieModifier

Forme du dialecte du bas koyukon.

Adverbe Modifier

ho /hɔː/

  1. Oui.

AntonymesModifier

Variantes dialectalesModifier

  • ohoʼ (en haut koyukon et koyukon central)

OryaModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ho \Prononciation ?\

  1. Eau.

RéférencesModifier

SlovaqueModifier

Forme de pronom personnel Modifier

ho \ɦɔ\

  1. Accusatif de on.
  2. Génitif de on.
  3. Accusatif de ono.
  4. Génitif de ono.

NotesModifier

  • Pour le masculin :
  • Pour le neutre :
    • La variante jeho est utilisée pour accentuer le pronom (seulement au génitif).
    • La variante neho est utilisée après une préposition (seulement au génitif).
    • La variante suffixée (ou -eň à l’accusatif) peut être utilisées après une préposition (obligatoire à l’accusatif).

TchèqueModifier

Forme de pronom personnel Modifier

ho \Prononciation ?\

  1. Accusatif singulier de on.
  2. Génitif singulier de on.

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

ho

  1. Tousser; avoir la toux.
    • bệnh ho
      Toux

PrononciationModifier

ParonymesModifier

RéférencesModifier