Ouvrir le menu principal

Ancien françaisModifier

Pronom démonstratif Modifier

zo \Prononciation ?\

  1. Variante de ço.

RéférencesModifier

AnglaisModifier

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
zo
\Prononciation ?\
zos
\Prononciation ?\

zo \Prononciation ?\

  1. Variante orthographique de dzo.

BretonModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté au gallois sy, sydd. Du moyen breton si, du vieux breton is.

Forme de verbe 1 Modifier

zo \ˈzoː\

  1. Présent de l’indicatif du verbe bezañ «être» utilisé lorsque le sujet est exprimé et placé avant le verbe.
    • Na vern petra a cʼhoarvezo : Pez a zo dleet a vezo. — (Théodore Hersart de La Villemarqué, Barzaz Breiz, Didier et Cie, 1867, p. 20)
      Qu’importe ce qui arrivera : ce qui doit être sera.
    • O ! Job, cʼhwi a zo ur paotr mat, gwellocʼh eget na grede din… — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, p. 41)
      Oh ! Job, vous êtes un bon garçon, meilleur que je ne pensais…

Forme de verbe 2Modifier

Mutation Forme
Non muté to
Adoucissante do
Spirante zo

zo \ˈzoː\

  1. Forme mutée de to par spirantisation (t > z).

Créole guadeloupéenModifier

ÉtymologieModifier

Du français zoo.

Nom commun Modifier

zo \zo\

  1. Zoo.

EspérantoModifier

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

ÉtymologieModifier

Dérivé de z avec le suffixe -o.

Nom commun Modifier

Minuscule Majuscule
z Z
\zo\

zo \zo\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. Z, z, vingt-huitième lettre et vingt-troisième consonne de l’alphabet espéranto.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « zo [zo] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « zo [zo] »
  • France (Toulouse) : écouter « zo [zo] »

RéférencesModifier

FonModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 Modifier

zo \Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Nuque.

Nom commun 2Modifier

\Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Feu.

Nom commun 3Modifier

\Prononciation ?\ (radical nominal)

  1. Petite saison des pluies.

RéférencesModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

zo \zo\

  1. Ainsi.
    • het is wel zo, dat...
      le fait est que...
    • hoe dat zo?
      comment ça ?
    • omdat het zo is
      parce que c’est comme ça.
    • zo is dat
      c’est comme ça.

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • Pays-Bas : écouter « zo [zo] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « zo [Prononciation ?] »

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]