Voir aussi : KO, , , , kọ̃, , kǫʼ, k’o, k’ǫ’, ko-, -ko, -kö,

Conventions internationalesModifier

Symbole 1 Modifier

ko invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du coréen.

Symbole 2Modifier

ko invariable

  1. (Métrologie) (Informatique) Symbole du kilooctet, unité de mesure de quantité d’information numérique.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier

Unités de octets  v · d · m 
Ordre de
grandeur
Système international
d'unités (SI)
Préfixes
binaires
Unité Notation Valeur Unité Notation Valeur
1 octet o 1 octet octet o 1 octet
103 kilooctet ko 103 octets kibioctet Kio 210 octets
106 mégaoctet Mo 106 octets mébioctet Mio 220 octets
109 gigaoctet Go 109 octets gibioctet Gio 230 octets
1012 téraoctet To 1012 octets tébioctet Tio 240 octets
1015 pétaoctet Po 1015 octets pébioctet Pio 250 octets
1018 exaoctet Eo 1018 octets exbioctet Eio 260 octets
1021 zettaoctet Zo 1021 octets zébioctet Zio 270 octets
1024 yottaoctet Yo 1024 octets yobioctet Yio 280 octets
1027 ronnaoctet Ro 1027 octets
1030 quettaoctet Qo 1030 octets

Voir aussiModifier

  • ko sur l’encyclopédie Wikipédia  

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom commun) (Date à préciser) Du japonais , . Référence nécessaire

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
ko kos
\ko\
 
Une bataille de ko

ko \ko\ masculin

  1. (Go) Configuration cyclique de pions, si fréquente que des règles spécifiques la traitent.

PrononciationModifier

AnagrammesModifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussiModifier

  • Ko (go) sur l’encyclopédie Wikipédia  

Abai sembuakModifier

ÉtymologieModifier

Du proto-malayo-polynésien *ka₄.

Pronom Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. Forme raccourcie de oko, deuxième personne du singulier au nominatif.

RéférencesModifier

  • Jason William Lobel, North Borneo sourcebook: vocabulary and functors. PALI Language Texts: Southeast Asia, University of Hawaii Press, Honolulu, 2016[version en ligne]

AfarModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel Modifier

ko

  1. Toi.

BambaraModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

ko \kò\

  1. Arriver (s’emploie seulement pour la nuit qui tombe).
  2. Laver.

Nom commun Modifier

ko \ko\

  1. Action.
  2. Coutume.
  3. Chose.
  4. Affaire.
    • Ko bɛ cogo di ?
      Ça va bien ? (littéralement : Comment sont les affaires ?)
  5. Problème.
  6. Besoin, envie.
  7. Fois.

Apparentés étymologiquesModifier

CroateModifier

ÉtymologieModifier

Du proto-slave *kъjь.

Pronom indéfini Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. Qui.

SynonymesModifier

DanoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ko \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. (Zoologie) Vache.

DioulaModifier

ÉtymologieModifier

(verbe) (Date à préciser). Référence nécessaire

Verbe Modifier

ko \ko\ masculin

  1. Doucher, laver.
    • oum bi ta ko
    je vais me doucher

EspérantoModifier

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

ÉtymologieModifier

 Dérivé de k, avec le suffixe -o.

Nom commun Modifier

Minuscule Majuscule
k K
\ko\

ko \ko\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. K, k, quinzième lettre et douzième consonne de l’alphabet espéranto.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « ko [ko] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ko [ko] »
  • France (Toulouse) : écouter « ko [ko] »

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

FrisonModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. (Zoologie) Vache.

KinyarwandaModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction Modifier

ko

  1. Puisque.


KotavaModifier

ÉtymologieModifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Préposition Modifier

ko \kɔ\ ou \ko\

  1. Dans, à, à l’intérieur de (avec mouvement).
    • Ko gijaxe ke gida ve laní. — (vidéo)
      Je vais dans le hall de l’hôtel.

AntonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • France : écouter « ko [kɔ] »

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  • « ko », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.


KrahôModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. Eau.

RéférencesModifier

KvèneModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. Quand.
  2. Que.
  3. Comme.
  4. Parce que.

RéférencesModifier

  • « ko » dans le Nettidigisanat de la Romssa Universitehta

MapucheModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ko \kö\

  1. Eau.

RéférencesModifier

  • Arturo Hernández Sallés, Nelly Ramos Pizarro, Rosa Huenchulaf Cayuqueo, 2006, Gramática básica de la lengua Mapuche, Tomo 1, Temuco, Corporación Nacional de Desarrollo Indígena.

PicardModifier

Nom commun Modifier

ko \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de cot.

PrononciationModifier

PirahãModifier

ÉtymologieModifier

Mot donné par Daniel L. Everett.

Interjection Modifier

ko

  1. , permet d’appeler quelqu’un, sert de vocatif.

Nom commun Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Œil.

RéférencesModifier

  • Daniel L. Everett, Le monde ignoré des indiens pirahãs, Flammarion, Paris, 2010, ISBN 978-2-0812-1146-9, page 183
  • Daniel L. Everett, Pirahã culture and grammar: A response to some criticisms, Language, juin 2009

TagalogModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif possessif Modifier

ko

  1. Mon.

SlovèneModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. Quand, lorsque.
    • Ko sem se bližal domu, me je oče čakal pred vrati.
      Lorsque je suis arrivé devant la maison, mon père m'attendait à la porte.
    • Ko se je prebudil, je stalo sonce že visoko.
      Lorsqu’il se réveilla, le soleil était déjà haut.
    • Ko prideš domov, napiši pismo.
      Quand tu arrives chez toi, écris une lettre.
    • Ne bo dolgo, ko bomo pod svojo streho.
      Nous serons bientôt chez lui (litt. : « Ce ne sera pas long lorsque nous serons sous son toit »).

DérivésModifier

SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier ko kon
Pluriel kor korna

ko \Prononciation ?\ commun

  1. (Zoologie) Vache.

RéférencesModifier

ToráModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. Eau.

RéférencesModifier

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. Abréviation de không (ne … pas, non).

WolofModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel Modifier

ko \Prononciation ?\

  1. Le.
    • ndax gis nga ko ? : est-ce que tu l’as vu ?
    • teyuma ko : je ne l’ai pas fait exprès.

Vocabulaire apparenté par le sensModifier