hé
Étymologie
modifier- (Interjection) D’une onomatopée.
- Pour le nom wallon : D’origine incertaine. Peut-être de l'allemand Heide.
Interjection
modifierInvariable |
---|
hé (h aspiré)\e\ |
hé (h aspiré)\e\ invariable
- (Familier) Sert principalement à appeler quelqu’un. Ces sortes de phrases ne s’emploient qu’en parlant à des inférieurs ou à des personnes avec lesquelles on vit très familièrement.
Hé ! L’ami !
Hé ! Viens ici.
Hé, Gabriel !
- Se dit également, soit pour avertir de prendre garde à quelque chose :
Hé ! Qu’allez- vous faire ?
- Soit pour témoigner de la commisération :
Hé, mon Dieu !
Hé, pauvre homme, que je vous plains !
- Soit pour marquer du regret, de la douleur :
Hé, qu’ai-je fait !
Hé, que je suis misérable !
- Soit pour exprimer quelque étonnement :
Hé, bonjour ! Il y a longtemps qu’on ne vous a pas vu.
Hé, vous voilà ? Je ne vous attendais pas si tôt.
Hé quoi ! Vous n’êtes pas encore parti !
- Il se répète quelquefois, dans la conversation familière, pour exprimer une sorte d’adhésion, d’approbation, etc.
Hé, hé, je ne dis pas non.
Hé, hé, pourquoi pas ?
Variantes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : he (de), na (de)
- Anglais : hey (en) (Familier)
- Espagnol : ey (es)
- Espéranto : he (eo)
- Guanche : hao (*), jao (*), ɣaw (*) ghao
- Italien : ehi (it), ehilà (it), ao (it), ahó (it), aho (it), aó (it), aò (it), ahò (it), ei (it)
- Néerlandais : hé (nl), hela (nl)
- Okinawaïen : えー (*)
- Portugais : psiu (pt)
- Russe : гей (ru), эй (ru)
Nom commun
modifierPrononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « hé [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « hé [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hé)
- Ch. Grandgagnage, Dictionnaire étymologique de la langue wallonne, Liége, 1845
- Architecture rurale de Wallonie : Ardenne herbagère ; glossaire p.236
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hé), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierhé *\Prononciation ?\ masculin
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierhé \Prononciation ?\
Références
modifier- Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479, page 1
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, page 62