Ouvrir le menu principal

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin de intus (« du dedans »).

Préposition Modifier

Invariable
dans
\dɑ̃\

dans \dɑ̃\ invariable

  1. Préposition de lieu qui marque le rapport d’une personne ou d’une chose à ce qui la contient. Introduit un complément circonstanciel de lieu.
    • Dans la forêt, il y a des arbres.
    • Il y a du fer dans les lentilles.
    • Il nage comme un poisson dans l’eau.
    • Il est dans la salle à manger.
    • Être dans la chambre, entrer dans la chambre.
    • Dans telle ou telle circonstance. Dans l’occurrence.
    • Mettre quelque chose dans une armoire, un tiroir, etc.
    • Avoir quelque chose dans la bouche.
    • L’épée lui est entrée bien avant dans le corps.
    • Ce passage est dans tel ouvrage.
    • Une glose qui a passé dans le texte.
    • Insérer un article dans un journal.
    • Être dans ses meubles : Avoir des meubles à soi.
  2. (Par extension) S’applique à des termes abstraits pour désigner la situation qu’une personne occupe, l’état où elle est, la disposition où elle se trouve, etc.
    • Entrer dans la magistrature.
    • Se mettre dans les affaires.
    • Être dans l’infanterie.
    • Vieillir dans la misère.
    • Vivre dans l’oisiveté.
    • Il est dans l’attente, dans l’affliction, dans les larmes.
    • Entrer dans les vues, dans les sentiments de quelqu’un.
    • Dans sa fureur, il ne voulut rien entendre.
  3. Avec.
    • Il a fait cela dans la pensée d’en tirer de l’utilité.
    • Il a fait cela dans le dessein, dans la vue de s’établir.
  4. Selon.
    • Il est dans sa nature de parler à tort et à travers.
    • Ce mot est employé dans telle acception.
    • On doit prendre ce passage dans un tout autre sens.
  5. Avec des mots qui indiquent une époque, une durée.
    • Il fait deux fois plus d’ouvrage que son frère dans le même temps.
    • Ces événements eurent lieu dans la même année. Dans sa jeunesse. Dans mon enfance.
    • Dans tel temps signifie aussi Après tel temps, au bout de tel temps.
  6. Indique un moment postérieur au moment de l’énonciation.
    • Il arrivera dans trois jours.
    • Dans combien de temps ? Dans un moment. Dans peu de temps.
    • Dans cinq ans, je serais grand.

AbréviationsModifier

DérivésModifier

AntonymesModifier

TraductionsModifier

Traductions à trierModifier

PrononciationModifier



HomophonesModifier

RéférencesModifier

AfrikaansModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dans \Prononciation ?\

  1. Danse.

Verbe Modifier

dans \Prononciation ?\

  1. Danser.

AnagrammesModifier

AnglaisModifier

Forme de nom commun Modifier

Singulier Pluriel
dan
\Prononciation ?\
dans
\Prononciation ?\

dans \Prononciation ?\

  1. Pluriel de dan.

AnagrammesModifier

CorniqueModifier

ÉtymologieModifier

Voir le mot breton dant.

Nom commun Modifier

dans \Prononciation ?\ masculin (pluriel : dyns)

  1. (Anatomie) dent.

Créole haïtienModifier

ÉtymologieModifier

Du français danse.

Nom commun Modifier

dans \dãs\

  1. Danse.

Apparentés étymologiquesModifier

IslandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dans \dans\

  1. Danse.

LatinModifier

Forme de verbe Modifier

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif dans dans dans dantēs dantēs dantia
Vocatif dans dans dans dantēs dantēs dantia
Accusatif dantem dantem dans dantēs dantēs dantia
Génitif dantis dantis dantis dantium dantium dantium
Datif dantī dantī dantī dantibus dantibus dantibus
Ablatif dantī dantī dantī dantibus dantibus dantibus

dans

  1. Participe présent de do.

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dans \ˈdɑns\ masculin

Nombre Singulier Pluriel
Nom dans dansen
Diminutif dansje dansjes
  1. Danse.
    • de 'dans' ontspringen : l’échapper belle.
    • hij zal de 'dans' niet ontspringen : il n’y échappera pas.

DérivésModifier

Forme de verbe Modifier

dans \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de dansen.

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


NorvégienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dans \Prononciation ?\ masculin

  1. Danse.

AnagrammesModifier

RoumainModifier

ÉtymologieModifier

Du français dans.

Nom commun Modifier

neutre Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
dans dansul dansuri dansurile
Datif
Génitif
dans dansului dansuri dansurilor
Vocatif

dans \Prononciation ?\ neutre

  1. Discipline artistique, danse.
  2. Activité de danser, danse.
  3. Musique sur laquelle s’exécute l'action.

VariantesModifier

DérivésModifier

Voir aussiModifier

  • Le thésaurus art en roumain  
  • Dans sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)  

RéférencesModifier


SuédoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

Commun Indéfini Defini
Singulier dans dansen
Pluriel danser danserna

dans \dans\ commun

  1. Danse.

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • Suède : écouter « dans [dans] »

AnagrammesModifier

TurcModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dans \dɑns\

  1. Danse.