Ouvrir le menu principal
Voir aussi : Pro, pro-, PRO

Sommaire

Conventions internationalesModifier

Symbole Modifier

pro

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-3) de l’ancien occitan.

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom 1) (Siècle à préciser) Apocope de professionnel.
(Nom 2) (Siècle à préciser) Lexicalisation du préfixe pro-.
(Adjectif) (Siècle à préciser) Apocope de prochain.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
pro pros
\pʁo\

pro \pʁo\ masculin et féminin identiques

  1. (Familier) Professionnel.
    • Un travail de pro, avait admiré en connaisseur le légiste. — (Régine Deforges, Rencontres ferroviaires, nouvelle, 1999, page 32.)
    • Bonne joueuse de handball, elle était en bonne voie de passer pro si elle ne s’était pas blessée. — (Le Petit Futé Metz - 2010, page 28)

AntonymesModifier

TraductionsModifier

Nom commun 3Modifier

pro \pʁo\ masculin invariable

  1. Personne favorable à un projet, une idée.
    • Être 100% pro ou 100% anti cela ne permet pas d’avancer ou de trouver la Vérité — (Aline Baldinger, Israéliens, Palestiniens : libres paroles au-dessus du mur, L’Harmattan, page 139)

AntonymesModifier

TraductionsModifier

Adjectif Modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
pro pros
\pʁo\

pro \pʁo\ masculin et féminin identiques

  1. (Familier) Prochain.
    • On se voit samedi pro.

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition Modifier

pro \prɔ\

  1. Pour.
  2. Par.
    • Sie führt ihren Hund dreimal pro Tag aus.
      Elle sort son chien trois fois par jour.

Ancien françaisModifier

ÉtymologieModifier

(Siècle à préciser) Du latin pro.

Préposition Modifier

pro \Prononciation ?\

  1. Pour.
    • Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro commun salvament, dist di in avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvaraeio cist meon fradre Karlo, et in adiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra salvar dist, in o quid il mi altresi fazet; et ab Ludher nul plaid numquam prindrai, qui meon vol, cist meon fradre Karle in damno sit. — (Serments de Strasbourg)
      Pour l’amour de Dieu et pour le peuple chrétien et notre commun salut, à partir de ce jour, autant que Dieu me donnera savoir et pouvoir, je défendrai mon frère Charles par mon aide et en toute chose, comme on doit de droit secourir son frère, pourvu qu’il fasse de même pour moi, et je ne prendrai jamais avec Lothaire aucun plaid qui, de ma volonté, soit dommageable à mon frère Charles.

Nom commun Modifier

pro \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de preu.

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

AnglaisModifier

ÉtymologieModifier

(Nom 1) (Siècle à préciser) Du latin pro.
(Nom 2) (Siècle à préciser) Apocope de professional.

Nom commun 1 Modifier

Singulier Pluriel
pro
\ˈpɹoʊ\
ou \ˈpɹəʊ\
pros
\ˈpɹoʊz\
ou \ˈpɹəʊz\

pro \ˈpɹoʊ\ (États-Unis), \ˈpɹəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. Avantage, aspect positif.
  2. Personne qui est favorable à quelque chose.

AntonymesModifier

Nom commun 2Modifier

Singulier Pluriel
pro
\ˈpɹoʊ\
ou \ˈpɹəʊ\
pros
\ˈpɹoʊz\
ou \ˈpɹəʊz\

pro \ˈpɹoʊ\ (États-Unis), \ˈpɹəʊ\ (Royaume-Uni)

  1. Professionnel.

SynonymesModifier

DérivésModifier

BretonModifier

Forme de nom commun Modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté bro broioù
Adoucissante vro vroioù
Spirante inchangé inchangé
Durcissante pro proioù

pro \ˈproː\ féminin

  1. Forme mutée de bro par durcissement (b > p).

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin pro

Préposition Modifier

pro \pɾo\ mot-racine UV

  1. À cause de.

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pro »

AnagrammesModifier

Voir aussiModifier

  • pro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

RéférencesModifier

Vocabulaire:

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition Modifier

pro \ˈpro\

  1. Pour.

AnagrammesModifier

LatinModifier

ÉtymologieModifier

(Siècle à préciser) De l’indo-européen commun, comparez avec le grec ancien πρό, pro (« devant »).

Interjection Modifier

pro ! \Prononciation ?\

  1. Ô !, oh ! ah ! par !
    • Pro deum!
      Pardieu !
      Bonté divine !
    • Pro pudor!
      Ô honte !
      Quelle honte !
    • Pro sancte Juppiter. — (Cicéron)
      Oh ! Vénérable Jupiter !
  2. (Employé seul) Hélas !
    • Tantum, pro! Degeneramus. — (Live)
      Hélas ! Nous sommes si dégénérés !

Préposition Modifier

pro \Prononciation ?\ suivi de l’ablatif

  1. Avant, devant, en avant de.
    • Pro castris.
      Devant le camp.
    • Pro muris.
      Du haut des murailles.
  2. Au lieu de, pour, à la place de.
    • Pro consule.
      En qualité de proconsul.
    • Pro patre esse alicui.
      Servir de père à quelqu’un.
  3. Pour, en raison de, selon.
    • Pro certo habere.
      Tenir pour certain.
    • Pro re.
      Selon les circonstances.
  4. Pour, en faveur de.
    • Pro patria mori.
      Mourir pour la patrie.
  5. (Avec ut) Pour que, dans la mesure où, selon que, suivant que.

SynonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

(XIIe siècle) Du latin vulgaire prode.

Adverbe Modifier

pro [ˈpɾu] (graphie normalisée)

  1. Assez.

Variantes orthographiquesModifier

  • prou (graphie mistralienne)

SynonymesModifier

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • France (Béarn) : écouter « pro »

RéférencesModifier

RomancheModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

pro \Prononciation ?\ masculin

  1. (Agriculture) Pré.

NotesModifier

Forme et orthographe du dialecte puter.

Variantes dialectalesModifier

AnagrammesModifier

TchèqueModifier

ÉtymologieModifier

(Siècle à préciser) De l’indo-européen commun, comparez avec le grec ancien πρό, pro (« devant »), le latin pro, etc.

Interjection Modifier

pro ! \Prononciation ?\

  1. Ô !, oh ! ah ! par !
    • Pro Boha!
      Pardieu ! Bonté divine !

Préposition Modifier

pro \Prononciation ?\ suivi de l’accusatif.

  1. Pour, exprime la raison.
    • Pracuje pro něj.
  2. Pour exprime le but.
    • Četl pro něj.
  3. À cause de, exprime la cause
    • Udělal to pro svou hloupost.
  4. D’accord, pour, exprime l’assentiment.
    • Byl pro.

Apparentés étymologiquesModifier

PrononciationModifier

AnagrammesModifier