Voir aussi : COM, Com, čom, còm, côm, cơm, cốm, cớm, cộm, com’, com-, .com

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

com

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du comanche.

Références

modifier

Étymologie

modifier

Nom commun 1

modifier
SingulierPluriel
com coms
\kɔm\

com \kɔm\ féminin

  1. (Familier) Communication.
    • La politique du gouvernement est souvent réduite aujourd’hui à de la com.
    • Ces clips de com pour le gouvernement énervent particulièrement les internautes.  (Mathilde Roche, « Tibo InShape : enquête sur le business du plus gros youtubeur français que l’haltère ait porté », dans Libération, 26 mars 2025)

Variantes orthographiques

modifier

Nom commun 2

modifier
SingulierPluriel
com coms
\kɔm\

com \kɔm\ masculin

  1. (Familier) Commentaire.

Nom commun 3

modifier
SingulierPluriel
com coms
\kɔm\

com \kɔm\ féminin

  1. (Familier) Commission.
    • Toucher sa com.

Prononciation

modifier

Homophones

modifier

Anagrammes

modifier

Adverbe

modifier

com *\Prononciation ?\

  1. Comme.
  2. Comment.
    • Et de proësce Hervi le duc membré
      Com il vangait a branc d’acier letré
       (Hervis de Metz, édition de E. Stengel, p. 428, 1200-25)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes

modifier
Extrait de Garin le Lorrain, manuscrit du XIIIe siècle, qui commence par le « con » tironien (com le fait li Loherans Hervis).

Références

modifier

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
1, 2 : Du latin quomodo.
3 : Du latin cum.

Conjonction

modifier

com *\Prononciation ?\

  1. Comme, comment.

Adverbe

modifier

com *\Prononciation ?\

  1. Comme, comment.

Préposition

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

modifier

Adjectif

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « com [ʃɔm] »

Références

modifier
  • « com », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

modifier

com \Prononciation ?\

  1. (Molfetta) Comme.

Conjonction

modifier

Étymologie

modifier
Du latin cum.

Préposition

modifier

com \kõ\

  1. Avec, à.
    • Elaheh Mohammadi foi condenada a seis anos de prisão por colaboração com os Estados Unidos, cinco anos por conspiração contra a segurança do país e um ano por propaganda contra a República Islâmica, (...)  ((Lusa), « Irão condena a penas de prisão jornalistas que noticiaram morte de Mahsa Amini », dans Diário de Notícias, 22 octobre 2023 [texte intégral])
      Elaheh Mohammadi a été condamné à six ans de prison pour collaboration avec les Etats-Unis, cinq ans pour conspiration contre la sécurité du pays et un an pour propagande contre la République islamique, (...)
    • São duas da manhã e o sono não me chega. (...) É quase manhã e eu ainda brigo com os lençóis.  (Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012)
      Il est deux heures du matin et je ne trouve pas le sommeil. (...) C’est presque le matin et je lutte toujours avec les draps.
  2. De, en.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier
  • Lisbonne : \kõ\ (langue standard), \kõ\ (langage familier)
  • São Paulo : \kõ\ (langue standard), \kõ\ (langage familier)
  • Rio de Janeiro : \kõ\ (langue standard), \kõ\ (langage familier)
  • Maputo : \kõ\ (langue standard), \kõ\ (langage familier)
  • Luanda : \kõ\
  • Dili : \kõʊ̯̃\
  • Porto (Portugal) : écouter « com [kõ] »
  • États-Unis : écouter « com [kõ] »
  • Yangsan (Corée du Sud) : écouter « com [kõ] »
  • Brésil : écouter « com [kõ] »
  • Braga (Portugal) : écouter « com [kõ] »
  • São Paulo (Brésil) : écouter « com [Prononciation ?] »

Références

modifier

Wari’

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

com [ʔkom]

  1. Eau.

Références

modifier
  • Daniel Everett and B. Kern (1996). Wari’: The Pacaas Novos language of western Brazil. London: Routledge, page 399