em
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
Forme de verbe Modifier
em orthographe invariable
- Abréviation polie pour dire « emmerder », ou l'une de ses formes conjuguées.
- – Mais alors l’homme n’aura plus envie de la femme !… L’homme n’a envie de la femme que parce qu’elle n’est pas comme lui. On va bien s’em… dans la vie. Et puis, qui fera des enfants ?… » — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 15)
VariantesModifier
AnagrammesModifier
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- Ce symbole a la même largeur que la lettre m, approximativement le double du en dash.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
em \ɛm\ |
ems \ɛmz\ |
em \ɛm\
- (Typographie) Cadratin.
DérivésModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
PrononciationModifier
AnagrammesModifier
BrabançonModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Article indéfini Modifier
em \Prononciation ?\
Forme de verbe Modifier
em \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent du verbe signifiant « avoir ».
RéférencesModifier
- Georges Lebouc, Dictionnaire du bruxellois, Samsa, 2021, 600 pages, page 63
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 136
BretonModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel Modifier
em \ɛ̃m\
- Pronom personnel réfléchi (« se »).
AnagrammesModifier
CatalanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin me.
Pronom Modifier
em \Prononciation ?\
- Me.
- El febrer de l’any següent, el company de viatge, molt complidor, em va enviar una targeta manuscrita per anunciar-me el naixement del seu primogènit, […]. — (Eusebio Val, « Armin ens n'anem al Pacífic », La Vanguardia, 18 janvier 2021, page 3)
PrononciationModifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « em [Prononciation ?] »
KurdeModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel Modifier
Kurmandji |
---|
em \æm\
LatinModifier
ÉtymologieModifier
Adverbe Modifier
em \Prononciation ?\
- Voilà.
- em illae sunt aedes.
- voilà, là est la maison.
- em illae sunt aedes.
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- « em », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 584)
- [1] « em », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
LuxembourgeoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel Modifier
Cas | Nominatif | Accusatif | Datif | Génitif | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tonique | Atone | Tonique | Atone | Tonique | Atone | Tonique | ||||||
Singulier | 1re personne | ech | – | mech | – | mir | mer | menger | ||||
2e personne | du | de | dech | – | dir | der | denger | |||||
3e personne | Masculin | hien hie / heen hee |
en | hien hie / heen hee |
en | him | em | senger | ||||
Féminin | si | se | si | se | hir | er | hirer | |||||
Neutre | hatt | et, ’t | hatt | et, ’t | him | em | senger | |||||
Pluriel | 1re personne | mir | mer | eis / äis / ons | – | eis / äis / ons | – | eiser | ||||
2e personne | dir / Dir | der / Der | iech / Iech | – | iech / Iech | – | Ärer | |||||
3e personne | si | se | si | se | hinnen hinne |
– | hirer |
em \əm\
PortugaisModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin in.
Préposition Modifier
- Dans.
NotesModifier
- Lorsque suivi d’un article, d’un pronom démonstratif ou d’un adjectif démonstratif, em devient un n- enclitique. Par exemple, em o devient no, em umas devient numas, em isso devient nisso, em este devient neste, etc.
— | a + | de + | em + | por + | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Article défini |
Singulier | Masculin | o | ao | do | no | pelo |
Féminin | a | à | da | na | pela | ||
Pluriel | Masculin | os | aos | dos | nos | pelos | |
Féminin | as | às | das | nas | pelas | ||
Article indéfini |
Singulier | Masculin | um | dum | num | ||
Féminin | uma | duma | numa | ||||
Pluriel | Masculin | uns | duns | nuns | |||
Féminin | umas | dumas | numas | ||||
Démonstratif proximal |
Singulier | Masculin | este | deste | neste | ||
Féminin | esta | desta | nesta | ||||
Pluriel | Masculin | estes | destes | nestes | |||
Féminin | estas | destas | nestas | ||||
Neutre | isto | disto | nisto | ||||
Démonstratif médial |
Singulier | Masculin | esse | desse | nesse | ||
Féminin | essa | dessa | nessa | ||||
Pluriel | Masculin | esses | desses | nesses | |||
Féminin | essas | dessas | nessas | ||||
Neutre | isso | disso | nisso | ||||
Démonstratif distal |
Singulier | Masculin | aquele | àquele | daquele | naquele | |
Féminin | aquela | àquela | daquela | naquela | |||
Pluriel | Masculin | aqueles | àqueles | daqueles | naqueles | ||
Féminin | aquelas | àquelas | daquelas | naquelas | |||
Neutre | aquilo | àquilo | daquilo | naquilo |
PrononciationModifier
- Portugal (Porto) : écouter « em [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « em [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « em [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « em [Prononciation ?] »
- Minho (Portugal) : écouter « em [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
Tok pisinModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom Modifier
em \Prononciation ?\
TussentaalModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel Modifier
em \Prononciation ?\
- Pronom personnel de la troisième personne du singulier.
RéférencesModifier
- Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, page 55
VietnamienModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom Modifier
em \ɛm˦\
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
Nom commun Modifier
em \ɛm˦\
PrononciationModifier
- Hanoï (Viêt Nam) : écouter « em [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
Vieux bretonModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel Modifier
em \Prononciation ?\
- Lui.
RéférencesModifier
- Léon Fleuriot, « La découverte de nouvelles gloses en vieux-breton », dans Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1959