Luxembourgeois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel modifier

Cas Nominatif Accusatif Datif Génitif
Tonique Atone Tonique Atone Tonique Atone Tonique
Singulier 1re personne ech mech mir mer menger
2e personne du de dech dir der denger
3e personne Masculin hien
hie / heen
hee
en hien
hie / heen
hee
en him em senger
Féminin si se si se hir er hirer
Neutre hatt et, ’t hatt et, ’t him em senger
Pluriel 1re personne mir mer eis / äis / ons eis / äis / ons eiser
2e personne dir / Dir der / Der iech / Iech iech / Iech Ärer
3e personne si se si se hinnen
hinne
hirer

eiser \ˈɑɪzɐ\

  1. De nous.

Pronom possessif modifier

Cas Nominatif / Accusatif Datif
Masculin Féminin Neutre Pluriel Masculin Féminin Neutre Pluriel
Singulier 1re personne mäin
mäi
meng mäin
mäi
meng mengem menger mengem mengen
menge
2e personne däin
däi
deng däin
däi
deng dengem denger dengem dengen
denge
3e personne Masculin säin
säi / säint
seng säin
säi / säint
seng sengem senger sengem sengen
senge
Féminin hiren
hire
hir hiert hir hirem hirer hirem hiren
hire
Neutre säin
säi / säint
seng säin
säi / säint
seng sengem senger sengem sengen
senge
Pluriel 1re personne eisen
eise / onsen
onse
eis / ons eist / onst eis / ons eisem / onsem eiser / onser eisem / onsem eisen
eise
2e personne ären
äre / Ären
Äre
är / Är äert / Äert är / Är ärem / Ärem ärer / Ärer ärem / Ärem ären
äre / Ären
Äre
3e personne hiren
hire
hir hiert hir hirem hirer hirem hiren
hire

eiser \ˈɑɪzɐ\

  1. Notre, la nôtre.

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

De eisen.

Nom commun modifier

eiser \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : eiseres)

  1. (Droit) Demandeur, requérant.
    • eiser in beroep : appelant
    • eiser in reconventie : demandeur reconventionnel, demandeur sur reconvention

Synonymes modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 91,0 % des Flamands,
  • 95,5 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]