Voir aussi : núm, Num., !núm, núm., num⁴

Étymologie

modifier
Apocope de numéro.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
num nums
\nym\

num \nym\ masculin

  1. (Familier) Numéro et particulièrement le numéro de téléphone.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

num

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du niuafo’ou.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

num \Prononciation ?\

  1. Un homme.

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

num \Prononciation ?\

  1. mari/epoux
    • le mari a mangé
      num mâa zə̄

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Conjonction

modifier

num \num\

  1. Et donc (liaison simple).
    • Ina tir utipafa num paelpesisapafa. — (vidéo, Luce Vergneaux, Avignon Bak Pereaksat Ke 2018, 2018)
      Il est très sportif donc fait beaucoup transpirer.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « num [num] »

Références

modifier
  • « num », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
De l’indo-européen commun *nū̆[1] (« maintenant ») qui donne le grec ancien νῦν, nyn, le sanscrit nu, l'allemand nun, l’anglais now, le tchèque nyní.
La forme indo-européenne est restée telle quelle dans nu-dius (« jour d’aujourd’hui »).

Adverbe

modifier

num \num\

  1. Maintenant.
    • Num quid (aussi numquid) vis?
      Bon, et maintenant, que veux-tu ?
    • Num furis, an prudens ludis me obscura canendo? — (Horace, S. 2, 5, 58)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Num iratum timemus Jovem? … an ne turpiter faceret. — (Cicéron, Off. 3, 28, 102)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Apparentés étymologiques

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du proto-malayo-polynésien *enem.

Adjectif numéral

modifier

num \Prononciation ?\

  1. Six.

Références

modifier