Ouvrir le menu principal
Voir aussi : OP, ор, óp, ốp, ộp, op-, -op-, -öp, Op., op.

Sommaire

AnglaisModifier

Nom commun Modifier

op

  1. (Internet) Utilisateur sur IRC ayant le statut d'opérateur sur un salon

Verbe Modifier

Temps Forme
Infinitif to op
\Prononciation ?\
Présent simple,
3e pers. sing.
ops
Prétérit opped
Participe passé opped
Participe présent opping
voir conjugaison anglaise

op transitif

  1. (Internet) Promouvoir (un utilisateur sur IRC) au statut d'opérateur de salon.

Flamand orientalModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition Modifier

op \Prononciation ?\

  1. Sur.

RéférencesModifier

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, p. 134

IwamModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

op \Prononciation ?\

  1. Eau.

RéférencesModifier

LimbourgeoisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition Modifier

op \Prononciation ?\

  1. Sur.

RéférencesModifier

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, p. 137

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Du moyen néerlandais op, issu du vieux néerlandais up, lui-même provenant du proto-germanique *upp.

Préposition Modifier

 
Deze groene peper zit op die rechthoek

op \ɔp\

  1. Sur.
  2. Par.
    • We waren op een breedte van dertig graden
      Nous étions par trente degrés de latitude.
  3. À
    • Op het platteland wonen.
      Habiter à la campagne.

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

PrononciationModifier

  • Pays-Bas : écouter « op [ɔp] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « op »

AnagrammesModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Sepik iwamModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

op \Prononciation ?\

  1. Eau.

RéférencesModifier