abandonar

Ancien occitanModifier

ÉtymologieModifier

De l’ancien français abandoner.

Verbe Modifier

abandonar

  1. Abandonner, quitter, délaisser, livrer.

RéférencesModifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Du français abandonner.

Verbe Modifier

abandonar transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abandonner.

SynonymesModifier

PrononciationModifier

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

Du français abandonner.

Verbe Modifier

abandonar \a.βan.doˈnaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abandonner.

SynonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier

  • « abandonar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

GalicienModifier

ÉtymologieModifier

De l’espagnol abandonar.

Verbe Modifier

abandonar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abandonner.

IdoModifier

ÉtymologieModifier

Du français abandonner.

Verbe Modifier

abandonar \a.ban.dɔ.ˈnar\ (voir la conjugaison)

  1. Abandonner, laisser.

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Du français abandonner.

Verbe Modifier

abandonar \a.ban.do.ˈnar\ (voir la conjugaison)

  1. Abandonner.

Judéo-espagnolModifier

ÉtymologieModifier

De l’espagnol abandonar.

Verbe Modifier

abandonar \Prononciation ?\

  1. Abandonner.

OccitanModifier

ÉtymologieModifier

De l’ancien occitan abandonar.

Verbe Modifier

abandonar [aβanduˈna] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Abandonner.
  2. Délaisser.

VariantesModifier

SynonymesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  • (oc) Joan de CantalausaDiccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
  • Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003
  • Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
  • Andrieu Faure, Assai de diccionari francés-aupenc d’òc, 2009
  • Miquèu Grosclaude, Gilabèrt Nariòo, Patric Guilhejoan, Dictionnaire Français / Occitan (gascon), Per Noste, 2007
  • Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010
  • Cristian Omelhièr, Petiòt diccionari occitan d’Auvernhe - francés (auvernhe meijornal), Ostal del libre, 2007
  • Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
  • Nicolau Rei-BèthvéderDictionnaire français-occitan (gascon toulousain) : Dictionnaire de la langue parlée en Nord Comminges, Fezensaguet, Lomagne, Muretain, savès & Pays toulousain ; Gers - Haute Garonne - Tarn-et-Garonne, Institut d’Estudis Occitans [Institut d’études occitanes], Toulouse, 2004 ISBN 2-85910-338-4 → consulter cet ouvrage
  • Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007
  • Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011
  • Jean-Baptiste Calvino, Nouveau dictionnaire niçois-français, Nice, 1903, page 1 [pdf : p. 53][version en ligne]

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du français abandonner.

Verbe Modifier

abandonar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abandonner.