aji
Conventions internationales
modifierSymbole
modifieraji
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: aji, SIL International, 2024
Voir aussi
modifier- aji sur Wikipédia
Étymologie
modifierÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieraji masculin
- (Noblesse) Dirigeant d'un petit royaume dans l'histoire des îles Ryūkyū.
Traductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- aji sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifier- Emprunt du mot français agir.
Verbe
modifieraji \a.ʒi\
- Agir.
Prononciation
modifier- Hinche (Haïti) : écouter « aji [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieraji \Prononciation ?\ masculin (pluriel : ajujuwa ou azuzuwa)
- Classe, cours.
- Salle de classe, de cours.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifieraji \Prononciation ?\
- (Famille) Grand-mère paternelle.
Références
modifier- « Category: Song » sur le site carribeanhindoustani.org
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifieraji \ˈaʒi\
Prononciation
modifier- France : écouter « aji [ˈaʒi] »
Références
modifier- « aji », dans Kotapedia
Forme de nom commun
modifieraji \Prononciation ?\ masculin
- Pluriel de aju.
Prononciation
modifier- Gela (Italie) : écouter « aji [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierTanjijili
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifier- Nuit.
Notes
modifier- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
modifier- Roger Blench, The Jijili (Koro) language of Central Nigeria and its affinities, 2006 → consulter cet ouvrage
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.