Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Formé sur autochtone par substitution de préfixe, allo-, « autre », s’opposant à auto-, « de soi-même ».

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
allochtone allochtones
\a.lɔk.tɔn\

allochtone \a.lɔk.tɔn\ masculin et féminin identiques

  1. D’origine étrangère, en parlant d’une personne. — Note : l’usage est assez rare en France, le terme est utilisé en Belgique, au départ en néerlandais (allochtoon), mais de plus en plus également en français.
    • Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones. — (Sven Gatz, Le Bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39)
    • Pour la construction des stades en vue de la coupe du monde 2011 le Quatar verse 56 eurocents de l’heure aux ouvriers allochtones ; des améliorations ont été promises en février 2015. — (André Heymans, L’Univers, notre maître à penser: Une nouvelle compréhension de l’existence pour une Terre heureuse, Société des Écrivains, 2015, p. 112)
  2. (Géologie) Se dit des terrains qui ont été charriés et qui en recouvrent d’autres pouvant être plus récents et dits autochtones.
    • Les « nappes de charriage » ont apporté des couches allochtones sur les roches autochtones non déplacées.
  3. (Biologie) Se dit des espèces d’origine étrangère au biome local, introduites volontairement ou accidentellement par l’être humain.
    • L’« arbre aux papillons » (Buddleia davidii), originaire de Chine, est une plante allochtone envahissante.
    • Enfin, statuer sur le caractère autochtone ou allochtone d’une population d’invertébrés s’avère souvent impossible. — (Pour la science, hors série no 65, L’homme, maître d’œuvre des invasions, Michel Pascal)

Antonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Traductions modifier

Nom commun 1 modifier

allochtone

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
allochtone allochtones
\a.lɔk.tɔn\

\a.lɔk.tɔn\ masculin et féminin identiques

  1. (Canada) Personne non autochtone.
    • Dorénavant, une Amérindienne qui épouse un allochtone ne perd plus son statut d’autochtone. — (Recherches Amérindiennes Au Québec, volume 33, 2003)
    • Une université de la Nouvelle-Écosse subit des critiques depuis qu’elle a confié à une allochtone l’enseignement de son nouveau cours sur les pensionnats pour Autochtones. — (La Presse Canadienne, Un cas d’«appropriation de l’histoire autochtone»?, Journal Métro, 11 mai 2018)
    • En effet, Clémente O'Bomsawin, la grand-mère de Stéphane Descheneaux, avait perdu son statut en 1935 suite à son mariage avec un allochtone. — (Isabelle Picard, La Loi S-3 : un appel à la responsabilité, Espaces autochtones, 17 septembre 2019)
    • L’inaction risque également d’accentuer des entre-soi ethniques, où les francophones fréquenteraient certains cégeps, et où les anglophones et allochtones en fréquenteraient d’autres. — (Philippe Léger, Il faut imposer la loi 101 au cégep, Le Journal de Québec, 8 octobre 2021)

Antonymes modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
allochtone allochtones
\a.lɔk.tɔn\

allochtone \a.lɔk.tɔn\ masculin et féminin identiques

  1. Personne d’origine étrangère.
    • Dans notre entreprise, plus de la moitié du personnel est constituée d’allochtones.

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Néerlandais modifier

Nom commun modifier

allochtone \Prononciation ?\

  1. Allochtone.
    • Mooi en moedig initiatief van #demorgen! Men schrijft toch ook niet telkens dat ik een « allochtone » premier ben… — (Elio Di Rupo, Premier ministre belge, dans un message de statut sur son compte Twitter, le 20 septembre 2012[1]. Message publié en soutien à l’initiative du quotidien belge néerlandophone De Morgen, visant à bannir de ses colonnes l’usage du terme « allochtoon »[2] et de ses variantes. Le message d’Elio Di Rupo et l’initiative de De Morgen ont été rapportés par une dépêche de l’Agence France-Presse, le 20 septembre 2012, reprise notamment sur le site Liberation.fr[3].)

Variantes orthographiques modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Message de statut d'Elio Di Rupo sur Twitter, le 20 septembre 2012.
  2. Tribune sur De Morgen, le 20 septembre 2012, annonçant le bannissement du terme « allochtoon ».
  3. Article “Un journal belge bannit le mot « allochtone » de ses colonnes”, 20 septembre 2012, sur Liberation.fr.