amplitude
Étymologie
modifier- Du latin amplitudo.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
amplitude | amplitudes |
\ɑ̃.pli.tyd\ |
amplitude \ɑ̃.pli.tyd\ féminin
- Étendue considérable.
Amplitude de la nature.
- (Physique) Grandeur linéaire ou angulaire servant à mesurer un phénomène.
L’amplitude ou marnage est un caractère essentiel des marées qui varie dans le temps (pendant les mortes-eaux le marnage est plus faible que pendant les vives-eaux) et dans l’espace (côtes microtidales avec un marnage moyen inférieur à 2 m, côtes mésotidales avec un marnage moyen compris entre 2 et 4 m, côtes macrotidales avec un marnage moyen supérieur à 4 m).
— (Roland Paskoff, Les littoraux : Impact des aménagements sur leur évolution, 2010)La table I donne, en fonction de la durée totale de la montée ou la baissée […], le nombre de centièmes de l'amplitude dont la mer a monté ou baissé depuis l'instant de référence.
— (Annuaire des marées pour l'an 1973, t. I - Ports de France, Service hydrographique de la Marine, 1971)
- (Botanique, Écologie) Plage d’acidité du sol acceptée par une plante.
[H]umus : mull légèrement carbonaté à hémimoder (optimum : eumull et mésomull) ; sols à richesse minérale variable (optimum sur sols riches) ; pH basique à moyennement acide ; […] caractère indicateur : neutrocline à large amplitude […].
— (Carpinus betulus / Charme in Gérard Dumé, Christian Gauberville, Dominique Mansion, Jean-Claude Rameau, Jacques Bardat, Éric Bruno, René Keller, Alain Lecointe et Jean Timbal, Flore forestière française — Plaines et collines, Institut pour le développement forestier, 2018, ISBN 978-2-916525-47-1)
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : amplitude (af)
- Anglais : amplitude (en)
- Bulgare : амплитуда (bg)
- Catalan : amplitud (ca)
- Croate : amplituda (hr)
- Espagnol : amplitud (es)
- Ido : amplitudo (io), ampleso (io)
- Italien : ampiezza (it) féminin
- Néerlandais : amplitude (nl)
- Occitan : amplitud (oc) féminin
- Portugais : amplitude (pt)
- Russe : амплитуда (ru)
- Suédois : amplitud (sv)
Prononciation
modifier- La prononciation \ɑ̃.pli.tyd\ rime avec les mots qui finissent en \yd\.
- France : écouter « amplitude [ɑ̃.pli.tyd] »
- France (Vosges) : écouter « amplitude [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « amplitude [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amplitude), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Du latin amplitudo.
Nom commun
modifieramplitude \Prononciation ?\
- (Physique) Amplitude.
Étymologie
modifier- Du latin amplitudo.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
amplitude \ˈæm.plɪ.ˌtjuːd\ |
amplitudes \ˈæm.plɪ.ˌtjuːdz\ |
amplitude \ˈæm.plɪ.ˌtjuːd\
- (Physique) Amplitude.
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- \ˈæm.plɪ.ˌtjuːd\
- États-Unis : écouter « amplitude [ˈeəm.plɪˌtud] »
Voir aussi
modifier- amplitude sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du latin amplitudo.
Nom commun
modifieramplitude \Prononciation ?\
- (Physique) Amplitude.
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 90,3 % des Flamands,
- 88,4 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « amplitude [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du latin amplitudo.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
amplitude | amplitudes |
amplitude \ɐ̃.pli.tˈu.dɨ\ (Lisbonne) \ə̃.pli.tˈu.dʒi\ (São Paulo) féminin
- (Physique) Amplitude.
amplitude térmica.
- amplitude thermique.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \ɐ̃.pli.tˈu.dɨ\ (langue standard), \ɐ̃.pli.tˈud\ (langage familier)
- São Paulo: \ə̃.pli.tˈu.dʒi\ (langue standard), \ə̃.pɽi.tˈu.di\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ɐ̃.pli.tˈu.dʒɪ\ (langue standard), \ɐ̃.pli.tˈu.dʒɪ\ (langage familier)
- Maputo: \ã.pli.tˈu.dɨ\ (langue standard), \ãm.pli.tˈu.dːɨ\ (langage familier)
- Luanda: \ɐ̃m.pli.tˈu.dɨ\
- Dili: \ãm.pli.tˈu.dɨ\
Références
modifier- « amplitude », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- amplitude sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Forme de nom commun
modifieramplitude \Prononciation ?\ féminin