ardura
Étymologie
modifier- De l’espagnol ardura.
Nom commun
modifierardura \Prononciation ?\
- Préoccupation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Responsabilité.
Synonymes
modifier- erantzukizun (« responsabilité »)
Prononciation
modifier- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « ardura [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ardura | arduras |
ardura \Prononciation ?\ féminin
- (Désuet) Difficulté.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierVoir aussi
modifier- ardura sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin ardor.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ardura \aɾˈdyɾo\ |
arduras \aɾˈdyɾos\ |
ardura \aɾˈdyɾo\ (graphie normalisée) féminin
- Ardeur, brasier.
Références
modifier- Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2