bezan
Français modifier
Étymologie modifier
- De Byzance.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
bezan | bezans |
\Prononciation ?\ |
bezan \Prononciation ?\ masculin
- Ancienne monnaie des empereurs romains d'orient à Constantinople.
- […] et qui furent délivrés dès la feste de l’Ascension, 4me du mois de may au d. an, par la libéralité du roy, qui donna la ville de Damiette pour rançon avec, et consentit outre de payer dix cents mille bezans d’or, dont les Sarrazins rabattirent deux cents mille […] — (Mémoires du doyen P. Blays)
- (Héraldique) Pièce d’or ou d’argent, ronde et plate, sans marque.
- LA BALME, seigneur du Tiret : de gueules, à la bande d’argent bordée d’or, accompagnée de six bezans du second en orle.
- (Vieilli) Toile de coton du Bengale.
Variantes orthographiques modifier
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
bezan masculin
- Bezant, monnaie de l’empire de Constantinople.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Breton modifier
Forme de verbe modifier
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | bezan |
Adoucissante | vezan |
Mixte | vezan |
bezan \ˈbeː.zãn\
- Première personne du singulier de la forme d’habitude du présent de l’indicatif du verbe bezañ, « être ».
- Ne vezit ket bemdez o kannañ, bezit ? - geo (bezan ). — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 198)
- Vous n’êtes pas tous les jours en train de laver, si ? - Si.
- Me a gav berr ma buhez pa vezan en aod. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé, tome 2, 1977, Emgleo Breiz - Brud Nevez, p. 69)
- Je trouve le temps court quand je suis à la grève.
- Ne vezit ket bemdez o kannañ, bezit ? - geo (bezan ). — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 198)