Catalan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

bordar

  1. Aboyer.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Espagnol modifier

 

Étymologie modifier

Peut-être du vieux-francique *brŭzdan, par attraction de borde.

Verbe modifier

bordar \boɾˈdaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Broder.

Prononciation modifier

Occitan modifier

 

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

bordar \buɾˈda\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Border, garnir le bord.
  2. Broder.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

bordar \boɾ.dˈaɾ\ (Lisbonne) \boɾ.dˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Broder.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier