cicatrix
AnglaisModifier
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
cicatrix \Prononciation ?\ |
cicatrices \Prononciation ?\ |
cicatrix féminin
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- Le sens étymologique est probablement « bandage, pansement », il est apparenté [1] à cingo (« ceindre ») ; la seconde partie du mot pourrait être la même que dans inter-trigo (« écorchure ») soit : « bandage de blessure ». Comparez avec la construction de sparadrap en français.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cicatrix | cicatricēs |
Vocatif | cicatrix | cicatricēs |
Accusatif | cicatricem | cicatricēs |
Génitif | cicatricis | cicatricum |
Datif | cicatricī | cicatricibus |
Ablatif | cicatricĕ | cicatricibus |
cĭcātrix \ki.ˈkaː.triːks\ féminin
- Cicatrice, balafre, écorchure, égratignure.
- refricare obductam jam rei publicae cicatricem, Cicéron. Agr. 3
- rouvrir les plaies déjà fermées de la république.
- refricare obductam jam rei publicae cicatricem, Cicéron. Agr. 3
- Marque d'une incision, trace d'une entaille.
- cicatricibus operis remanentibus, Pline.
- (la statue) gardant la trace des entailles.
- cicatricibus operis remanentibus, Pline.
DérivésModifier
- cĭcātrīco, cicatriser.
- cĭcātrīcōsus, couvert de cicatrices.
- cĭcātrīcŭla, petite cicatrice.
RéférencesModifier
- « cicatrix », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *kenk-