Ancien occitan modifier

 

Étymologie modifier

Du latin comparare.

Verbe modifier

comprar

  1. Acheter, acquérir.

Références modifier

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan modifier

Étymologie modifier

Du latin comparare.

Verbe modifier

comprar

  1. Acheter, acquérir.

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin comparare.

Verbe modifier

comprar \kom.ˈpɾaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Acheter, acquérir.

Dérivés dans d’autres langues modifier

Prononciation modifier

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « comprar [Prononciation ?] »

Interlingua modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

comprar (voir la conjugaison)

  1. Acheter.

Prononciation modifier

Occitan modifier

Étymologie modifier

Du latin comparare.

Verbe modifier

comprar (graphie normalisée) \kum.ˈpra\

  1. Acheter.
    • Los afaires anèron talament ben al començament que dins dos ans mon paire comprèt camps, vinhas, prats, olivedas e lo pus bèl ostal de l’endrech.
      Les affaires allèrent si bien au commencement qu’en l’espace de deux ans mon père acheta champs, vignes, prés, olivettes et la plus belle maison de l’endroit. — (Jean-Baptiste Fabre, Istòria de Joan-l’an-pres, adaptation à la graphie classique par Patric Sauzet, traduction française Patric Sauzet et Felip Gardy, 1988, CRDP Montpellier, page 137)

Notes modifier

  • Il s’agit d’une forme archaïque dans la plupart des parlers, où elle a été remplacée par sa variante crompar.

Variantes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Références modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin comparare.

Verbe modifier

comprar \kõ.pɾˈaɾ\ (Lisbonne) \kõ.pɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Acheter, acquérir.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier