Ouvrir le menu principal

Ancien occitanModifier

 

ÉtymologieModifier

Du latin dea.

Nom commun Modifier

dea féminin

  1. Déesse.

VariantesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

RéférencesModifier

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

DoualaModifier

ÉtymologieModifier

De .

Verbe Modifier

dea \Prononciation ?\

  1. Manger chez quelqu’un, de quelque chose.
    • na mala o mboa dikoe̱m lam, na ma dea nde owo
      Je vais chez mon ami, c’est là-bas que je mange.
    • o bekombo bôe̱ bato bee̱see̱ ba yoe̱ki nde dea moe̱njoe̱ môe̱
      Dans certains pays, tout le monde mange d’habitude du même plat.

DérivésModifier

Frison occidentalModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dea \Prononciation ?\

  1. Mort.

SynonymesModifier

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Du latin.

Nom commun Modifier

dea \ˈde.a\

  1. Déesse.

ItalienModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

dea féminin

  1. (Religion) Déesse.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Féminin de deus.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif dea deae
Vocatif dea deae
Accusatif deam deās
Génitif deae deārum
Datif deae deābus
Ablatif dea deābus

dea \ˈde.a\ féminin (équivalent masculin : deus)

  1. (Religion) Déesse.
    • dea venatrix, Ovide.
      déesse de la chasse (Diane).
    • deae triplices, Ovide.
      les triples déesses (les trois Parques).
    • deae novem, Ovide.
      les neuf déesses (les Muses).

RéférencesModifier