Voir aussi : DEA, Dea

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Du latin dea.

Nom commun

modifier

dea féminin

  1. Déesse.

Variantes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
De .

dea \Prononciation ?\

  1. Manger chez quelqu’un, de quelque chose.
    • na mala o mboa dikoe̱m lam, na ma dea nde owo
      Je vais chez mon ami, c’est là-bas que je mange.
    • o bekombo bôe̱ bato bee̱see̱ ba yoe̱ki nde dea moe̱njoe̱ môe̱
      Dans certains pays, tout le monde mange d’habitude du même plat.

Dérivés

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

Étymologie

modifier
Du latin.

Nom commun

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
dea
\ˈdɛ.a\
dee
\ˈdɛ.e\

dea \ˈdɛ.a\ féminin (pour un dieu, on dit : dio)

  1. (Religion) Déesse.

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Féminin de deus.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif dea deae
Vocatif dea deae
Accusatif deam deās
Génitif deae deārum
Datif deae deis
Ablatif dea deis

dea \ˈde.a\ féminin (pour un dieu, on dit : deus)

  1. (Religion) Déesse.
    • dea venatrix  (Ovide)
      déesse de la chasse (Diane).
    • deae triplices  (Ovide)
      les triples déesses (les trois Parques).
    • deae novem  (Ovide)
      les neuf déesses (les Muses).

Dérivés

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier

Références

modifier