dors
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe dormir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je dors |
tu dors | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) dors |
dors \dɔʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de dormir.
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de dormir.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dormir.
Prononciation modifier
- Canada (Shawinigan) : écouter « dors [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin dorsum.
Nom commun modifier
dors masculin
- Dos, derrière.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin dorsum.
Nom commun modifier
dors masculin
- (Anatomie) Dos.
Synonymes modifier
Anagrammes modifier
Néerlandais modifier
Forme de verbe modifier
dors \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de dorsen.
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 72,2 % des Flamands,
- 84,0 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « dors [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]