eŭskiĉo
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | eŭskiĉo \ew.ˈski.t͡ʃo\ |
eŭskiĉoj \ew.ˈski.t͡ʃoj\ |
Accusatif | eŭskiĉon \ew.ˈski.t͡ʃon\ |
eŭskiĉojn \ew.ˈski.t͡ʃojn\ |
eŭskiĉo \ew.ˈski.t͡ʃo\
- (Néologisme) Homme basque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes modifier
- Le suffixe non officiel -iĉ- est utilisé dans plusieurs propositions de réformes de l’espéranto dans le but de supprimer le sexisme supposé de l’espéranto, mais il n’est pas compris ou accepté par tous les espérantophones. Par défaut, la forme en -o représente les deux sexes (excepté quelques termes de parenté) et la forme féminine est formée par le suffixe -in-.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « eŭskiĉo [Prononciation ?] »