familiara
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | familiara \fa.mi.li.ˈa.ra\ |
familiaraj \fa.mi.li.ˈa.raj\ |
Accusatif | familiaran \fa.mi.li.ˈa.ran\ |
familiarajn \fa.mi.li.ˈa.rajn\ |
familiara \fa.mi.li.ˈa.ra\ mot-racine 2OA
Dérivés modifier
- familiaraĵo : familiarité (acte familier)
- familiareco : familiarité (caractère familier)
- familiariĝi : se familiariser
- familiarulo : familier, proche
- malfamiliara : étranger, inhabituel
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « familiara [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- familiara sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- familiara sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "familiar-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
familiara \fa.mi.ˈlja.ra\
Prononciation modifier
Occitan modifier
Forme d’adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | familiar \famiˈljar\ |
familiars \famiˈljars\ |
Féminin | familiara \famiˈlja.ɾo̞\ |
familiaras \famiˈlja.ɾo̞s\ |
familiara \famiˈljaɾo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de familiar.