Voir aussi : gozó, Gozo

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

gozo nom propre

  1. Gozo.

Étymologie

modifier
Du latin gaudium.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
gozo
\ˈɡo.θo\
gozos
\ˈɡo.θos\

gozo \ˈɡo.θo\ \ˈɡo.so\ masculin

  1. Joie, allégresse, jouissance.
    • […], quizá por primera vez estaba probando el gozo y el peligro de poseer. — (Dionisio Ridruejo, Dentro del tiempo, 1960)
      […], peut-être pour la première fois était-il en train d’éprouver la joie et le danger de la possession (posséder).

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe gozar
Indicatif Présent (yo) gozo
(tú) gozo
(vos) gozo
(él/ella/usted) gozo
(nosotros-as) gozo
(vosotros-as) gozo
(os) gozo
(ellos-as/ustedes) gozo
Imparfait (yo) gozo
(tú) gozo
(vos) gozo
(él/ella/usted) gozo
(nosotros-as) gozo
(vosotros-as) gozo
(os) gozo
(ellos-as/ustedes) gozo
Passé simple (yo) gozo
(tú) gozo
(vos) gozo
(él/ella/usted) gozo
(nosotros-as) gozo
(vosotros-as) gozo
(os) gozo
(ellos-as/ustedes) gozo
Futur simple (yo) gozo
(tú) gozo
(vos) gozo
(él/ella/usted) gozo
(nosotros-as) gozo
(vosotros-as) gozo
(os) gozo
(ellos-as/ustedes) gozo

gozo \ˈɡo.θo\ \ˈɡo.so\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gozar.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin gaudium.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
gozo
\ˈgo.zu\
gozos
\ˈgo.zuʃ\

gozo \ˈɡo.zu\ masculin

  1. Jouissance, allégresse.
    • gozo dos seus direitos cívicos.
      jouissance de ses droits civiques.

Synonymes

modifier

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe gozar
Indicatif Présent eu gozo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

gozo \gˈo.zu\ (Lisbonne) \gˈo.zʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gozar.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Voir aussi

modifier
  • gozo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)