Voir aussi : iloté, îlote, îloté

Français modifier

Étymologie modifier

(Siècle à préciser) Via le latin Hilotae (« id. »), du grec ancien Εἵλωτες, Heílôtes, du nom de la bourgade d’Hélos située au sud de Sparte en Laconie (Grèce).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
ilote ilotes
\i.lɔt\
 
Assis sur la gauche, un ilote dévisagé par les passants (1).

ilote \i.lɔt\ masculin et féminin identiques

  1. (Histoire) Habitant de la Laconie réduit à l’esclavage par les Spartiates.
    • On [les spartiates] forçait les ilotes à boire une grande quantité de vin pur, puis on les conduisait aux salles des repas publics, afin de montrer aux jeunes gens ce que c'est que l'ivresse. — (Plutarque, Vie des hommes illustres: Lycurgue, traduction de E. Talbot, Hachette, 1896, page 30)
    • Et tous les malheurs du corps humain, pourvu qu'ils aient un rapport avec les oiseaux, je les connais en détail: le corps du père rejeté par la marée au petit matin, tout rigide, avec une tête de plus en plus énorme et frissonnante car les mouettes s'assemblent pour picorer les yeux, et le corps de la mère ivre plumant vivant notre merle apprivoisé, et celui de la sœur surprise dans la haie avec l'ilote de service, au-dessous du nid de fauvettes en émoi. — (Jean Giraudoux, La guerre de Troie n'aura pas lieu, réédition Le Livre de poche, 1963, page 135)
  2. (Littéraire) (Sens figuré) Personne asservie, réduite à la misère et à l’ignorance.
    • Louis Larpe et sa femme étant en congé, je serais seul à Maltaverne avec Prudent (mais il était notre complice), servi par la femme de Prudent, marié depuis janvier dernier, une ilote tremblante devant lui et qui certes se tairait s’il lui donnait l’ordre de se taire. — (François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 182)

Variantes modifier

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
ilote ilotes
\i.lɔt\

ilote \i.lɔt\ masculin et féminin identiques

  1. Esclave.
    • Mais, non; ne croyons pas que jaloux de ses droits,
      Le peuple que l’on vit détrôner tant de rois,
      À qui l’Europe doit ses plus chères doctrines,
      Consente à provoquer les sanglantes matines
      Dont jadis la Sicile a vu souiller ses bords,
      Et fasse un peuple ilote, ou règne sur des morts!
      — (François-Réal Angers, La Voix d’une ombre, 1838)

Prononciation modifier

Homophones modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier