immobilier
Étymologie
modifier- (1453) D’immobiliaire, négation (préfixe in-/im-) de mobilier.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | immobilier \i.mɔ.bi.lje\ |
immobiliers \i.mɔ.bi.lje\ |
Féminin | immobilière \i.mɔ.bi.ljɛʁ\ |
immobilières \i.mɔ.bi.ljɛʁ\ |
immobilier \i.mɔ.bi.lje\
- (Droit) Qui est immeuble ou composé de biens immeubles.
Succession immobilière.
Effets immobiliers.
Fonds immobiliers.
- (Par extension) Qui concerne, qui a pour objet un immeuble, des immeubles.
En particulier, le Kinois a une « brique dans le ventre » ; il s'accroche à sa propriété foncière, au point que les querelles immobilières sont les contestations administratives et judiciaires les plus nombreuses.
— (Marcel Yabili, « Pour une éthique du juriste », 15 nov. 2014, §. 24, dans Je crois en droit, éd. Bahû-Bab, 2015)Société immobilière : Celle qui s’occupe de la construction, de la vente ou de l’achat d’immeubles.
- On appelait autrefois héritier immobilier celui qui héritait des immeubles d’une succession.
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- immobilier figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : maison.
Traductions
modifierImmeuble, ou composé de biens immeubles (1)
- Anglais : real (en), immovable (en)
- Interlingua : immobiliari (ia)
- Italien : immobiliare (it)
- Russe : касающийся недвижимого имущества (ru)
Nom commun
modifierimmobilier \i.mɔ.bi.lje\ masculin singulier
- Le commerce d’immeubles.
Travailler dans l’immobilier.
- L'ensemble du parc de biens immobiliers en général, pour des fins d'habitation ou autre.
Même si les taux d’intérêt actuels atteignent des niveaux historiquement bas et rendent l’argent presque gratuit, l’immobilier devient hors de portée pour plusieurs ménages dont les revenus ont à peine augmenté.
— (Sylvain Charlebois, La fin des villes?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021)
Traductions
modifierLe commerce d’immeubles (1)
- Allemand : Immobilie (de) féminin, Immobilien (de)
- Anglais : real estate (en), real property (en)
- Danois : ejendom (da) commun
- Flamand occidental : doenienge (*)
- Interlingua : immobiles (ia)
- Néerlandais : onroerende staat (nl)
Prononciation
modifier- La prononciation \i.mɔ.bi.lje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
- France (Vosges) : écouter « immobilier [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- immobilier sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (immobilier), mais l’article a pu être modifié depuis.