Français modifier

Étymologie modifier

Du μένω (« demeurer ») qui donne μονή (« monastère »).
 Référence nécessaire
Du latin monialis et du latin monachus, du grec ancien μοναχός, monachos (« homme solitaire ») dérivé de μόνος, monos (« seul »). Désigne la vie religieuse, par opposition au couple.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
monial
\mɔ.njal\
moniaux
\mɔ.njo\

monial \mɔ.njal\ masculin (pour une femme, on dit : moniale)

  1. (Désuet) Moine, religieux vivant cloîtré.
    • Toujours levé aux aurores et souvent couché trop tard, son existence était celle d’un monial des temps modernes, ne cédant rien quand il s’agissait de combattre les affections de tous ordres, maladies infectieuses et virales, mais aussi bon nombres de blessures. — (Sylvain Jean-Etienne, Le roman de Camille Des plaisirs de l’innocence aux affres de la vertu – Livre premier – Au commencement et puis, juste après... , 2019)

Notes modifier

Le substantif et l’adjectif sont tombés en désuétude, au masculin singulier comme au masculin pluriel. Le substantif subsiste toutefois dans un nom de lieu comme Paray-le-Monial.
Les formes féminines restent pour leur part employées, en tant que substantifs, principalement.

Synonymes modifier

Apparentés étymologiques modifier

Traductions modifier

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin monial
\mɔ.njal\
moniaux
\mɔ.njo\
Féminin moniale
\mɔ.njal\
moniales
\mɔ.njal\

monial \mɔ.njal\ masculin

  1. Relatif aux religieux vivant cloîtrés.

Synonymes modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références modifier