offerte
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
offerte | offertes |
\ɔ.fɛʁt\ |
offerte \ɔ.fɛʁt\ féminin
- (Vieilli) (Religion) Offertoire.
- Ils avaient un chic spécial et une habileté extraordinaire pour s’excuser auprès des Rouges d’avoir été vus à l’offerte le dimanche, et auprès des Blancs pour s’être laissé entraîner à fêter le 14 juillet […]. — (Louis Pergaud, Deux Électeurs sérieux, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe offrir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) offerte | ||
offerte \ɔ.fɛʁt\
- Participe passé féminin singulier de offrir.
- Sans compter l’ouverture qui serait offerte aux actes de « piraterie » paralysante ; car il suffirait de diffuser en haute atmosphère 25 tonnes de fluor pour désélectroniser l’ionosphère et, par conséquent, supprimer durablement toute possibilité de communication radio à longue distance. — (Fernand Gambiez, Maurice Suire, L’épée de Damoclès, 1967)
Prononciation modifier
- La prononciation \ɔ.fɛʁt\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁt\.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- « offerte », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Italien modifier
Forme de nom commun modifier
offerte \Prononciation ?\ féminin
- Pluriel de offerta.
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
offerte masculin ou féminin (l’usage hésite) \Prononciation ?\
Synonymes modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « offerte [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]