Français modifier

Étymologie modifier

Francisation de l’espagnol paella.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
paélia paélias
\pa.e.lja\
 
Une paélia valencienne.

paélia \pa.e.lja\ féminin (orthographe rectifiée de 1990)

  1. Plat à base de riz, parfumé au safran, avec de la viande (poulet, canard ou lapin) frite à l’huile d’olive auquel on ajoute généralement d’autres ingrédients, en particulier des légumes (petits pois, tomates, haricots verts, entre autres), des fruits de mer, du piment.
    • Une paélia valencienne.

Notes modifier

Le Rapport de 1990 sur les corrections orthographiques du français préconise de franciser les formes étrangères en respectant leur prononciation d’origine, et cite explicitement paella-paélia.

Néanmoins, le mot paella était lexicalisé en français bien avant le Rapport de 1990, avec l’orthographe espagnole mais la prononciation française (\pa.ɛ.la\).

L’usage de cette orthographe est donc quasiment inexistant, et celui de la prononciation « à l’espagnole » (\pa.e.lja\) très rare en dehors des régions à influence espagnole directe.

Variantes orthographiques modifier

Traductions modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes