pafilego
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Composé de la racine paf (« tirer, faire feu »), des suffixes -il- (« outil ») et -eg- (« augmentatif ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pafilego \pa.fi.ˈle.go\ |
pafilegoj \pa.fi.ˈle.goj\ |
Accusatif | pafilegon \pa.fi.ˈle.gon\ |
pafilegojn \pa.fi.ˈle.gojn\ |
pafilego \pa.fi.ˈle.ɡo\ composition UV de racines
- Canon.
- (Ekzercaro §38) Antaŭ nia militistaro staris granda serio da pafilegoj.
- Devant notre armée se tenait une grande série de canons
- (Ekzercaro §38) Antaŭ nia militistaro staris granda serio da pafilegoj.
Apparentés étymologiques modifier
Académiques :
- pafi (mot-racine UV ) : tirer, faire feu
- pafo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : tir, coup de feu
- pafado ( Mot exemple fondamental de l’UV) : fusillade
- pafilo (composition UV de racines) : fusil
Prononciation modifier
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pafilego [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « pafilego [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- pafilego sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- pafilego sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "paf-il-eg-", racine "-o" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 de l’Akademio de Esperanto).