parodia
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe parodier | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on parodia | ||
parodia \pa.ʁɔ.dja\
- Troisième personne du singulier du passé simple de parodier.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin parodia.
Nom commun
modifierparodia \Prononciation ?\ féminin
- Parodie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « parodia [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- parodia sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierparodia
Étymologie
modifier- Du latin parodia.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
parodia \pa.ro.ˈdi.a\ |
parodie \pa.ro.ˈdi.e\ |
parodia \pa.ro.ˈdi.a\ féminin
- Parodie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- messa parodia (« messe parodie »)
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierÉtymologie
modifier- Du grec ancien παρῳδία, parôdía.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | parodiă | parodiae |
Vocatif | parodiă | parodiae |
Accusatif | parodiăm | parodiās |
Génitif | parodiae | parodiārŭm |
Datif | parodiae | parodiīs |
Ablatif | parodiā | parodiīs |
parodia \Prononciation ?\ féminin
- Parodie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierRéférences
modifier- « parodia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin parodia.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
parodia \pa.ru.ˈði.o̯\ |
parodias \pa.ru.ˈði.o̯s\ |
parodia \pa.ru.ˈði.o̯\ féminin (graphie normalisée)
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifier- Du latin parodia.
Nom commun
modifierparodia \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
modifier- parodia sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe parodiar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela parodia | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) parodia |
parodia \pɐ.ɾu.dˈi.ɐ\ (Lisbonne) \pa.ɾo.dʒˈi.jə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de parodiar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de parodiar.