pediñ evit e sacʼh
Breton modifier
Étymologie modifier
Locution verbale modifier
pediñ evit e sacʼh \Prononciation ?\
- Prêcher pour sa paroisse.
- Pep manah a bed evid e zah. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 399)
- Chaque moine prie pour son sac (prêche pour son saint, pour lui-même).
- Klev anezi o pedi evid he sah. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 399)
- Écoute-la prêcher pour son saint (en parlant en faveur d’un autre, elle ne songe qu’à elle-même).
- Pep manah a bed evid e zah. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 399)