prad
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
prad invariable
- (Géométrie, Métrologie) Symbole du picoradian, unité de mesure d’angle plan du Système international (SI), valant 10−12 radian.
Notes modifier
- Ne pas confondre avec Prad, symbole du pétaradian.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
10−30 | 10−27 | 10−24 | 10−21 | 10−18 | 10−15 | 10−12 | 10−9 | 10−6 | 10−3 | 10−2 | 10−1 | 1 | 101 | 102 | 103 | 106 | 109 | 1012 | 1015 | 1018 | 1021 | 1024 | 1027 | 1030 |
qrad | rrad | yrad | zrad | arad | frad | prad | nrad | μrad | mrad | crad | drad | rad | darad | hrad | krad | Mrad | Grad | Trad | Prad | Erad | Zrad | Yrad | Rrad | Qrad |
← Unités inférieures | Unités supérieures → |
Breton modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | prad | pradeier | pradoù |
Adoucissante | brad | bradeier | bradoù |
Spirante | frad | fradeier | fradoù |
prad \ˈprɑːt\ masculin
- (Agronomie, Biogéographie, Écologie) Pré.
- En draonienn e lufre glaster ar pradoù. — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 48)
- Dans la vallée la verdeur des prés éclatait.
- Med fedamdoulle ! me a oa eet euz ar prad d’al lanneg ! — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 428)
- Mais, nom d'un chien ! j’étais allé du pré à la lande ! (j’avais quitté une bonne situation pour une mauvaise).
- Deomp ʼbaʼr cʼhoadoù, ʼbaʼr pradoù, soñj ʼpeus deus gwechall ? — (Nolwenn Korbell, Bemdez cʼhouloù, in Bemdez cʼhouloù, Coop Breizh, 2006)
- Allons dans les bois, allons dans les prés, te souviens-tu d’autrefois ?
- En draonienn e lufre glaster ar pradoù. — (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 48)
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
- prad sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références modifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499