prat
Étymologie
modifier- Du latin pratum.
Nom commun
modifierprat masculin
- Pré.
Prat me semblon vert e vermelh
— (Bernart de Ventadour, Ara no vei luzir solelh)
Aissi com el doutz tems de mai !
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
prat \pɹæt\ |
prats \pɹæts\ |
prat \pɹæt\
Prononciation
modifier- (Australie) : écouter « prat [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin pratum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
prat \ˈpɾat\ |
prats \ˈpɾats\ |
prat \ˈpɾat\ masculin
- Pré.
Prononciation
modifier- Barcelone (Espagne) : écouter « prat [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierprat
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 80,8 % des Flamands,
- 80,2 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « prat [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du latin pratum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
prat \ˈpɾat\ |
prats \ˈpɾats\ |
prat [ˈpɾat] (graphie normalisée) masculin
- Pré.
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- languedocien moyen : [ˈpɾat]
- limousin : [ˈpɾa], [ˈpʁa]
- provençal : [ˈpʁa]
- France (Béarn) : écouter « prat [Prononciation ?] »
Références
modifier- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985, p. 436
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierprat \praːt\
Références
modifier- Cristina Kratter e Marcella Benedetti, s. d., Ans, kans, hunderttausnt Berter saint et schtane - Frasario del sappadino, Sappada, Associazione Plodar Germanofoni di Sappada.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierNeutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | prat | pratet |
prat \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « prat [Prononciation ?] »
Références
modifier- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage