Français modifier

Forme de nom commun modifier

Singulier Pluriel
trot trots
\tʁo\

trots \tʁo\ masculin

  1. Pluriel de trot.

Prononciation modifier

Homophones modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Afrikaans modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

trots

  1. Fier, altier.

Adverbe modifier

trots

  1. Fièrement, altièrement.

Anagrammes modifier

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

À comparer à l’allemand Trotz « entêtement ».

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom trots
Diminutif

trots \Prononciation ?\ masculin

  1. Fierté.
    • de nationale trots
      la fierté nationale
  2. Amour-propre.
    • uit trots doet hij alles allen
      par amour-propre il fait tout tout seul

Synonymes modifier

fierté
amour-propre

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Adjectif modifier

trots \Prononciation ?\

  1. Fier, altier.

Synonymes modifier

Adverbe modifier

trots \Prononciation ?\

  1. Fièrement, altièrement.

Préposition modifier

trots \Prononciation ?\

  1. En dépit de, malgré.

Synonymes modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe modifier

trots

  1. En dépit de.

Préposition modifier

trots

  1. Malgré.

Prononciation modifier

Prononciation manquante. (Ajouter)

Anagrammes modifier