regir
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin regere.
Verbe
modifierregir
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin regere.
Verbe
modifierregir [rə.ˈiʒ] 3e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Barcelone (Espagne) : écouter « regir [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin regere.
Verbe
modifierregir [reˈxiɾ] 3e groupe (voir la conjugaison)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « regir [Prononciation ?] »
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin regere.
Verbe
modifierregir [reˈd͡ʒi] (graphie normalisée) (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- languedocien : [reˈd͡ʒi]
- provençal : [ʁeˈd͡ʒi]
- France (Béarn) : écouter « regir [Prononciation ?] »
Références
modifier- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952