BretonModifier

ÉtymologieModifier

Emprunt roman ; voir le provençal escupir, l'ancien français, l'ancien occitan et le catalan escopir issus du latin *ex-con-spuere[1].

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
skop skopoù

skop \ˈskopː\ masculin

  1. Crachat.
    • Pilhennoù e roched ne guzhe nag e gein nag e vruchet bloñset ha krafignet, libistred holl gant gwad ha skop. — (Jarl Priel, Vasili, in Al Liamm, niv. 99, Gouere-Eost 1963, page 265)
      Les guenilles de sa chemise ne cachaient pas son dos et son torse contusionnés et égratignés, maculés de sang et de crachat.

Forme de verbe Modifier

skop \ˈskopː\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe skopañ/skopat/skopiñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe skopañ/skopat/skopiñ.

RéférencesModifier

  1. Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900, 378 pageslire sur wikisouce

Vieux norroisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

skop

  1. Moquerie.